Beispiele für die Verwendung von "Wicket Warrick" im Englischen
He did let Mark in but Mark spoke to Joe through the wicket only.
Он правда впустил Марка, но тот разговаривал с Джо только через окошко.
When I told Warrick that Pritchard had framed him, he said that Gedda's mole had to be higher up on the food chain.
Когда я рассказал Уоррику, что Причард подставил его, он сказал, что крот Гедды должен быть выше по положению.
Bangalore is up 240 runs with one wicket lost in the first inning.
Бангалорцы лидируют после первого периода матча с разрывом в 240 очков.
Warrick had a big mouth, and I had to shut it.
У Уоррика был слишком длинный язык, я должен был его укоротить.
A man like me ought to be working the ticket wicket, not some kid ringed up like a sideshow act.
В билетной кассе должен работать такой, как я, а не паренек, весь в кольцах, как цирковой уродец.
Man, last time I was this deep in the hood, I was on a case with Warrick.
Мда, последний раз, когда я так далеко забирался, это было дело с Уориком.
You know, guys like Warrick and the reverend, they talk a good game, but who's actually keeping things together in the hood?
Парни как Уоррик и преподобный они красиво все расписывают, но кто, на самом деле, контролирует все в районе?
Well, that's a bit of a sticky wicket, seeing as how your client's already on the transport.
Положение несколько затруднительное, учитывая, что ваш клиент уже в пути.
I did some wicket keeping in my seminary days.
Во время учёбы в семинарии я был неплохим защитником.
Otherwise, you're in a bit of a sticky wicket, aren't you?
В противном случае, ваше положение становится весьма затруднительным, вы не находите?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung