Beispiele für die Verwendung von "Wilfried Bony" im Englischen
Wilfried Martens, President of the European People's Party (EPP) in the European Parliament and former Prime Minister of Belgium, recently made a similar point:
Вильфред Мартенс, председатель Европейской народной партии (ЕНП) в Европейском парламенте и бывший премьер-министр Бельгии, недавно высказался на ту же тему:
I'm thinkin 'about raising' my dead mama, dig down and put it on her bony finger!
Это колечко я подарю мамочке, надену на ее костлявый палец!
Wilfried Martens, President of the European People’s Party (EPP) in the European Parliament and former Prime Minister of Belgium, recently made a similar point: “The West is not at war with Islam.
Вильфред Мартенс, председатель Европейской народной партии (ЕНП) в Европейском парламенте и бывший премьер-министр Бельгии, недавно высказался на ту же тему: «Запад не находится в состоянии войны с исламом.
Commission Chairman Wilfried Martens formally presented the report to Prime Minister Adnan Terzić and the High Representative on 14 January.
Председатель Комиссии Вилфрид Мартенс официально представил доклад председателю Совета министров Аднану Терзичу и Высокому представителю 14 января.
He plants himself so deeply inside his baron's ass, he has no vision beyond those bony cheeks.
Он так глубоко залез в задницу своего барона, что не видит ничего дальше этих тощих щёчек.
Mr. Wilfried van Gogh, Crisis Manager, ICT Programme Manager, Institute of Inland Water Management and Waste Water Treatment (RIZA), Netherlands
Г-н Вильфрид ван Гог, менеджер по кризисным ситуациям, менеджер Программы по ИКТ, Институт по проблемам водохозяйственной деятельности и очистки сточных вод (РИЗА), Нидерланды
I found fracturing around the bony wall socket of the victim's two upper front teeth.
Я нашел трещины в костном углублении двоих верхних передних зубов жертвы.
The Chairman, Mr Wilfried Staub (Germany) had announced at the beginning of the session that he would not be able to accept another term because he will retire at the beginning of next year.
Председатель г-н Вильфрид Штауб (Германия) объявил в начале сессии о том, что он не сможет продолжить свою работу в течение нового срока, поскольку в начале следующего года выходит на пенсию.
Because the killer did not reorder 24 articulating vertebrae just for kicks and giggles, and that makes this some kind of cipher, which means I need the order written down before you go running the bony bits through the wash cycle.
Потому что убийца не изменил порядок 24 сочлененных позвонков не просто ради прикола, что позволяет предположить, что это какой-то шифр, что значит, что мне нужен запротоколированный порядок, пока ты не запихаешь кости в барабан своей стиральной машинки.
And always his cold arms around you clasping you into the cavity of his bony chest.
И всегда будут его холодные руки сжимать тебя вжимая в трясущуюся костлявую его грудь.
But I've given my blood oath to haul your bony ass to the Morrigan.
Но я поклялась кровью, что приволоку твою костлявую задницу к Морриган.
Yes, well, I think there's a green-eyed monster lurking in your bony pants.
Ага, я полагаю, что в твоих костлявых трусах рыщет чудовище с зелеными глазами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung