Beispiele für die Verwendung von "Wires" im Englischen

<>
Door's clear, no trip wires. Дверь чистая, растяжки нет.
Wires, wireless, weaving a World Wide Web. Проводные, беспроводные, они сплетаются в мировую паутину.
We fly people on wires, like this. Мы подвешиваем людей вот таким образом.
Just maybe the wires got a little crossed. Возможно мы слегка заплутали.
And this is like robotics without wires or motors. Это похоже на роботостроение, только без электричества и приводов.
He wires money into our checking account every month. Он каждый месяц перечисляет деньги на наш счет.
And then it wires itself to the current collector. После этого он прикрепляется к токоприемнику.
Whatever it was, it got through the trip wires. Не знаю, что это, но оно пробралось.
Sticking wires into the brain is obviously rather crude. Вставлять электроды в мозг, очевидно, довольно неприятно.
Why would there be crossed wires in some people? Почему у некоторых людей случаются такие переплетения?
Decelerator rigs and wires, we use them a lot. Мы часто используем тормозные устройства и канаты.
It's black and frayed, and wires poke out. Он черный, дырявый, и спицы в нем торчат.
RESA has completed a search for command wires, boss. Поисковики закончили проверку местности, босс.
Spinner wires are in the middle of the ribbon. Контакты шпинделя в середине шлейфа.
Oh, you've cut the brake wires, haven't you? О, вы перерезали тормоза, не так ли?
Alec man, we set off some serious trip wires here. Алек, чувак, мы тут мины собираем.
She's activated laser trip wires around the system core. Она активировала лазерную защиту вокруг системного ядра.
I like all these electrical wires just nailed to the ice. Мне нравится, что все эти электрические кабели просто прибиты ко льду.
Boot flashed a couple hundred words over the wires, and they came back for more. Бут послал телеграфом экстренное сообщение - пару сотен слов, в ответ у нас запросили больше информации.
And all of these blank areas are the areas in which the wires are running through. Все эти пустые участки - это области, по которым проходят соединительные волокна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.