Beispiele für die Verwendung von "World health organization" im Englischen mit Übersetzung "всемирная организация здравоохранения"
Übersetzungen:
alle589
всемирная организация здравоохранения564
всемирная организация здоровья2
andere Übersetzungen23
The World Health Organization needs a new head.
Всемирная организация здравоохранения нуждается в новом руководителе.
Bringing the World Health Organization Back to Health
Оздоравливая Всемирную Организацию Здравоохранения
I went as a World Health Organization staff member.
Я прибыл в страну в качестве сотрудника Всемирной организации здравоохранения.
Here enters the critical role of the World Health Organization.
И тут проявляется критическая роль Всемирной Организации Здравоохранения.
This year, the World Health Organization will elect a new Director-General.
В этом году, Всемирная Организация Здравоохранения будет избирать нового Генерального директора.
The European Commission (EC) was represented, as was the World Health Organization (WHO).
На сессии была представлена Европейская комиссии (ЕК), а также Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ).
I've got a really exciting job opportunity with the World Health Organization.
Я получил потрясающую возможность поработать с Всемирной организацией здравоохранения.
The World Health Organization is taking its place at the center of that effort.
И Всемирная Организация Здравоохранения становится в центр этой борьбы.
Noting also that the World Health Organization is conducting a critical review of ketamine,
отмечая также, что Всемирная организация здравоохранения проводит критический обзор кетамина,
The World Health Organization has defined a BMI of 30 or greater as obesity.
Всемирная Организация Здравоохранения определила, что ожирением считается ПМТ 30 и выше.
Amendments to articles 24 and 25 of the Constitution of the World Health Organization.
Поправки к статьям 24 и 25 Устава (Конституции) Всемирной организации здравоохранения.
In 1987, the World Health Organization (WHO) held a “Safe Motherhood” Conference in Nairobi.
В 1987 году Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) провела в Найроби конференцию под названием «Безопасное материнство».
Amendments to articles 34 and 55 of the Constitution of the World Health Organization.
Поправки к статьям 34 и 55 Устава (Конституции) Всемирной организации здравоохранения.
In June, the World Health Organization declared the first global flu pandemic in 41 years.
В июне Всемирная Организация Здравоохранения объявила о первой глобальной пандемии гриппа за последний 41 год.
JIU/REP/2003/4, multilingualism and access to information: case study on the World Health Organization.
JIU/REP/2003/4, «Многоязычие и доступ к информации: целевое исследование по Всемирной организации здравоохранения».
Now, Dr. Gro Bruntland, the head of the World Health Organization, has taken up the challenge.
Сегодня вызов приняла д-р Гро Брунтланд, глава Всемирной Организации Здравоохранения.
Yet, like in the series, Henderson and his team at the World Health Organization defied expectations.
Тем не менее, как в сериале, Хендерсон и его команда Всемирной Организации Здравоохранения, бросили вызов ожиданиям.
The world, instead, relies on the World Health Organization (WHO) to address challenges such as this.
Взамен, мир полагается на Всемирную Организацию Здравоохранения (ВОЗ), которая должна решать проблемы, подобные этой.
Medical errors are so frequent that the World Health Organization has designed guidelines to ensure patient safety.
Медицинские ошибки допускаются настолько часто, что Всемирная организация здравоохранения разработала рекомендации для гарантий пациентам безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung