Beispiele für die Verwendung von "Zen" im Englischen mit Übersetzung "дзен"
Meanwhile, Zen Yi was getting closer to Jungle Village.
Тем временем Дзен И был все ближе к Джангл Виллидж.
Detective Zen enjoys the full confidence of the Ministry.
Детектив Дзен облечён полным доверием Министерства.
A year or so ago he got into all this zen malarkey.
Примерно год назад он впал во всю эту дзен-буддистскую муть.
That trip — around 2.5 years — will require personal and interpersonal zen.
Эта поездка — около двух с половиной лет — потребует личного и межличностного дзена.
Well, Gold Lion was dead, and Zen Yi was out of commission.
Золотой Лев был убит, Дзен И перестал быть помехой.
What on Earth could bring Aurelio Zen to the rapt attention of Nadia Pirlo?
Что вообще могло привлечь пристальное внимание Нади Пирло к Аурелио Дзену?
Second one, without sounding overly Zen, and this is a quote from the Buddha:
Во-вторых, не хочу показаться адептом дзен-буддизма, но вот цитата из Будды:
So in true Zen fashion, Jobs avoided thinking of technology and spirituality in dualistic terms.
То есть в соответствии с философией дзен Джобс просто перестал воспринимать технологии и духовность в терминах дуализма.
Now, the only thing that stood in their way was Zen Yi, Gold Lion's favorite son.
И единственным препятствием на их пути оставался Дзен И, любимый сын Золотого Льва.
Jobs' Zen master Kobun Chino told him that he “could keep in touch with his spiritual side while running a business.”
Мастер дзен и духовный наставник Джобса Кобун Чино (Kobun Chino) однажды сказал ему, что он «может сохранять связь со своей духовной стороной и при этом руководить своей компанией».
There was Zen, jazz, booze, pot and all the works, but it was somehow obviated as a supposedly degenerate idea by the sight of a beatnik carefully painting the wall of his room in clean white with nice little red borders around the door and window frames.
Там были дзен, джаз, пьянки, травка и все дела, но всё это как-то уходило в сторону при одном виде "битника", аккуратно расписывающего стену в своей комнате в чисто-белую с красной каёмкой вокруг двери и оконных рам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung