Beispiele für die Verwendung von "a bit easier" im Englischen
But this long, arduous but rewarding journey will become a bit easier, a bit faster, if the international community extends all the assistance that Afghanistan requires in keeping with the priorities and preferences expressed by the Afghan people.
Однако этот длинный и трудный, но полезный поход станет немного легче, немного короче, если международное сообщество будет оказывать Афганистану всю ту помощь, в какой он нуждается, согласно устанавливаемым афганским народом приоритетам и выражаемым им предпочтениям.
Now, I'm a fairly slow learner, but eventually it occurred to me that maybe what passed for design wasn't all that important - making things more attractive, making them a bit easier to use, making them more marketable.
Я медленно все усваиваю. Но в конце концов, я понял, что, возможно, то, называлось дизайном, не так уж и важно - делать вещи привлекательными, легкими в использовании, делать их более продаваемыми.
We can build all sorts of environments to make it a little bit easier, but ultimately, what we're trying to do is really connect with one other person.
Можно создавать различные окружения, чтобы облегчить этот процесс, но так или иначе, все, чего мы хотим достичь это по-настоящему наладить связь с другим человеком.
By the way, I do make it look a little bit easier than it is.
Кстати, я специально показываю это намного более упрощённо.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
And the snail's wired to a stick, so he's a little bit easier to set up the shot.
Улитка прикручена проволокой к палочке, чтобы было проще поймать ее в кадр.
It's a woodworking machine, or at least a piece of one, and my task was to make this thing a little bit more modern, a little bit easier to use.
Это деревообрабатывающий станок, или, по крайней мере, его часть. И моей задачей было сделать эту штуку чуть современнее, проще в использовании.
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.
Я немного в растерянности, потому что мой друг по блогу, решил больше не вести записей.
Tom is a bit busy, so he can't help you today.
Том немного занят, поэтому не сможет тебе сегодня помочь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung