Exemples d'utilisation de "a little finger" en anglais

<>
And the first place we've done that is in Southern Siberia in the Altai Mountains at a place called Denisova, a cave site in this mountain here, where archeologists in 2008 found a tiny little piece of bone - this is a copy of it - that they realized came from the last phalanx of a little finger of a pinky of a human. И впервые мы так и сделали в Южной Сибири, в Алтайских горах, в месте, называемым Денисова, в пещере в этой горе, где археологи в 2008 году нашли маленький кусочек кости - это его копия - и поняли, что эта часть кости является дистальной фалангой мизинца человека.
Did you cut your little finger on the back of the wire there? Вы поранили палец об этот шнур?
The thin man paused in the shade with his knees a little bent. Тощий мужчина, слегка пригнув колени остановился в тени.
He said she'd twist him round her little finger. Говорит, она из него веревки вьет.
Stay a little longer. Останься ещё немного.
Left hand, little finger, severed at the base of the proximal phalanx. Левая рука, мизинец, отрезан у основания проксимальной фаланги.
I'd like to stay here a little longer. Мне хотелось бы остаться здесь подольше.
My little finger, it's all black and blue. Мой пальчик, он весь опух и посинел.
I should have paid a little more attention. Я должен был уделять немного больше внимания.
All I know is that Tony broke off our engagement, which I had not deserved, because Mary crooked her little finger at him. Знаю только то, что Тони разорвал нашу помолвку, потому что Мэри поманила его пальчиком.
There is a little hope that he will succeed. Есть небольшая надежда, что у него всё получится.
His little finger is dusky. Его мизинец потемнел.
He is a little light for a sumo wrestler. Он немного легковат для борца сумо.
We wish you to welcome us in Buenos Aires, so that any little service we can be to you, all you have to do is lift your little finger. Мы желаем вас пригласить в Буэнос-Айрес, поэтому, если вы чего-нибудь хотеть, вам надо всего-лишь поднять мизинец.
I need to practice a little more. Мне нужно немного больше практиковаться.
Took a knife to his little finger, then his ring finger. Взял нож и занес его над мизинцем, а потом над безымянным пальцем.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
You know, what's ugly is his bony little finger. Знаешь, если что и страшное, то это его костлявый пальчик.
After so many visits, we want to rest a little. После стольких посещений мы бы хотели немного отдохнуть.
Joan, he isn't worth your little finger. Джоан, он не стоит и твоего мизинчика.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !