Beispiele für die Verwendung von "abnormal" im Englischen mit Übersetzung "ненормальный"
Übersetzungen:
alle151
ненормальный38
аномальный34
анормальный10
отклоняющийся от нормы2
патологический2
абнормальный1
неправильный1
andere Übersetzungen63
We consider that there are abnormal trading conditions,
Мы считаем, что имеют место ненормальные условия торговли;
Danielle, there is nothing abnormal about basil puree.
Даниель, нет ничего ненормального в супе-пюре из базилика.
People assume that an abnormal appearance Is sexually repulsive.
Люди думают, что ненормальный внешний вид сексуально отталкивает.
This is likely to happen during abnormal market conditions.
Это может произойти в случае возникновения ненормальных условий на рынке.
We are a normal country with an abnormal history.
Мы живём в нормальной стране с ненормальной историей.
So we're only gonna pay attention to abnormal abnormalities?
Так мы будем обращать внимание только на ненормальные ненормальности?
(b) we reasonably consider that there are abnormal trading conditions; or
(б) мы обоснованно считаем, что имеют место ненормальные условия торговли; либо
What remains unaddressed is the root cause of abnormal brain activations.
Что до сих пор остается неизученным, так это основная причина ненормальной активации мозга.
So what, exactly, is it that makes today’s global economy abnormal?
Что же именно делает сегодняшнюю глобальную экономику ненормальной?
I think we're not godly enough to play with abnormal people.
Я думаю, это не благочестиво, играть с ненормальными людьми.
The problem could still be an abnormal cell growth, but a different cell line.
Возможно, проблема всё же в ненормальном росте клеток, но другой их колонии.
The only way to improve these percentages is to deepen our understanding of normal and abnormal brain functioning.
Единственный способ - улучшить эти показатели, чтобы глубже понять нормальное и ненормальное функционирование мозга.
But a new, low-cost approach promises to ease the challenge confronting investors in normal and abnormal times alike.
Впрочем, новый, малозатратный подход поможет ослабить напряжение, с которым сталкиваются инвесторы и в нормальное время, и в ненормальное.
Those companies with an abnormal labor turnover have therefore an element of unnecessary expense avoided by better-managed enterprises.
Компании с ненормально высокой текучестью кадров имеют из-за этого статью необязательных расходов, которых удается избежать лучше управляемым компаниям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung