Beispiele für die Verwendung von "abused" im Englischen
Übersetzungen:
alle1730
злоупотреблять1520
оскорблять79
неправильно эксплуатировать1
ругать1
честить1
andere Übersetzungen128
Either join the club or get isolated and abused.
Ступай в клуб, или станешь изгоем и объектом насмешек.
Many felt he abused the system for political ends.
Многие считали, что он использует правоохранительную систему в политических интересах.
You lied to your superiors, you abused your authority, embarrassed me.
Вы лгали начальству, превышали полномочия, я за вас краснел.
He'd been abused by somebody with a black cowboy hat.
Над ней издевался человек в черной ковбойской шляпе.
You could have a horse that's been abused by a rider.
Например, лошадь, над которой издевался наездник.
Women empowered but abused as they stand up to Egypt’s military junta
Женщины восстают против египетской военной хунты, обретают силу — и подвергаются насилию
I'm tired of goalies being abused as people and as soccer players.
Мне надоело, что все недооценивают вратарей и как людей и как футболистов.
But Big Data also poses serious risks if it is misused or abused.
Однако "большие данные" создают ещё и серьёзные риски, если они используются неправильно или со злым умыслом.
Cannabis remained the most commonly abused illicit substance among secondary school students in Australia.
Самым популярным запрещенным веществом среди учащихся средних школ в Австралии по-прежнему был каннабис.
But not only people were horrifically abused. Iraq's environment was tormented as well.
Но не только люди подверглись жестокому обращению со стороны диктаторского режима - его жертвой оказалась и природа Ирака.
Images and videos of children being physically abused or sexually exploited are against Facebook policies.
Изображения и видео физического насилия над детьми или их сексуальной эксплуатации нарушают правила Facebook.
Yet those living in nations where human rights are abused have never been so vulnerable.
И все же те, кто живет в странах, где нарушаются права человека, никогда еще не были настолько уязвимыми.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung