Beispiele für die Verwendung von "accidents" im Englischen mit Übersetzung "несчастный случай"
Übersetzungen:
alle1982
авария1033
несчастный случай373
дорожно-транспортное происшествие201
происшествие98
случайность66
случай65
катастрофа37
крушение7
andere Übersetzungen102
Protection Against Accidents (Dockers) Convention, 1929 (No. 28)
Конвенция о защите докеров от несчастных случаев 1929 года (№ 28)
There were fewer accidents this year than last.
В этом году было меньше несчастных случаев, чем в прошлом.
Protection Against Accidents (Dockers) Convention, 1932 (No. 32)
Конвенция о защите докеров от несчастных случаев 1932 года (№ 32)
34 per cent of pre-breakfast accidents involve banisters.
34% всех несчастных случаев перед завтраком происходит на лестнице.
Farmers'insurance against accidents, in case of sickness or maternity
Страхование крестьян от несчастных случаев, по болезни и по беременности и родам
Because that's where over 80% of home accidents happen.
Потому что там происходит 80% несчастных случаев на дому.
The inspectors carried out 455 investigations of work accidents and occupational diseases.
Инспекторами проведены расследования 455 несчастных случаев на производстве и случаев профессиональных заболеваний.
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.
Большинство несчастных случаев, в конце концов, происходят за углом, а не в джунглях.
Transport systems that favor cars and trucks cause accidents, pollution, and chronic congestion.
Транспортные системы, которые отдают предпочтение автомобилям и грузовикам, способствуют несчастным случаям, загрязнениям и хроническим транспортным заторам.
Number of workplace accidents recorded by cause, gender and age bracket, 1997-1999
Количество несчастных случаев на производстве в разбивке по причинам, полу и возрастным группам, 1997-1999 годы
Lastly, the canton must ensure that detainees are insured against accidents and illness.
И наконец, кантон осуществляет контроль за страхованием задержанных от несчастных случаев и заболеваний.
In college sports, two-thirds of catastrophic Injuries to women are cheerleading accidents.
В университетских видах спорта две трети несчастных случаев приходится на долю болельщиц.
Governments and insurance companies implement better safety requirements in response to construction accidents.
Правительства и страховые компании внедряют более эффективные требования техники безопасности в ответ на несчастные случаи во время строительства.
Accidents were the leading cause of death among workers in dozens of hazardous industries.
В десятках опасных отраслей промышленности несчастные случаи были главной причиной смертности среди рабочих.
Blurred vision, respiratory illnesses and accidents were believed to result from poor working conditions.
Ухудшение зрения, заболевания дыхательных путей и несчастные случаи были отнесены на счет неудовлетворительных условий труда.
In particular, States should pursue policies designed to prevent occupational disease and industrial accidents.
В особенности государства должны уделять внимание проведению политики, направленной на предупреждение профессиональных заболеваний и несчастных случаев на производстве.
educate workers in health in the workplace and prevention of occupational accidents and occupational diseases;
обучение работников вопросам гигиены труда, предотвращение несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;
The General Hospital recorded 30 admissions in Yangon, of which 23 were accidents and emergencies.
В Центральной янгонской больнице было зарегистрировано 30 обращений, из которых 23 было связано с несчастными случаями и чрезвычайными происшествиями.
As a result of work-related accidents and professional diseases about 140 persons became invalids.
По причине несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний 140 человек стали инвалидами труда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung