Beispiele für die Verwendung von "accountability" im Englischen mit Übersetzung "ответственность"

<>
Implementation and accountability are key. Внедрение и ответственность являются ключевыми.
Again, we asked for accountability. И опять же, мы потребовали ответственности перед законом.
Individual disciplinary and financial accountability Индивидуальная дисциплинарная и финансовая ответственность
Where does accountability factor in? Существует ли ответственность перед обществом?
Individual disciplinary, financial and criminal accountability. Индивидуальная дисциплинарная, финансовая и уголовная ответственность.
My fourth point addresses accountability and transparency. Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
By whose authority and with what accountability? Кто будет нести ответственность?
That is a peculiar notion of accountability. Вот что является специфической идеей об ответственности.
Holding the rebel forces to greater accountability. обеспечить более широкое привлечение к ответственности представителей повстанческих сил.
And the third of these big changes: accountability. И третья главная перемена - ответственность.
Finally, Big Data poses a challenge for accountability. Наконец, "большие данные" создают проблему ответственности.
Disciplinary and criminal accountability of military contingent members Дисциплинарная и уголовная ответственность членов воинских контингентов
Only openness and accountability can reverse this trend. Только честность, прозрачность, ответственность и подотчетность могут изменить эту тенденцию.
FSB membership should imply accountability in implementation of standards. Членство в СФС должно подразумевать ответственность за реализацию стандартов.
Public accountability, government transparency, and official integrity remain largely slogans. Общественная ответственность, правительственная прозрачность и официальная целостность в значительной степени остаются лишь лозунгами.
The foundation of all the UN's work is accountability. Основой всей работы ООН является ответственность.
Responsibility and accountability are key factors in properly managing peace operations. Ответственность и подотчетность являются ключевыми факторами надлежащего управления миротворческими операциями.
Clarity about roles – and accountability when boundaries are breached – is essential. Крайне важно существование четкого распределения ролей, а также ответственности за нарушение установленных границ.
Annexure to the Agreement on Accountability and Reconciliation (19 February 2008) Приложение к Соглашению от ответственности и примирении (19 февраля 2008 года)
delegation of authority and accountability for human resources management to line managers. делегирование полномочий и ответственности за управление людскими ресурсами на уровень линейных менеджеров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.