Sentence examples of "acne rosacea" in English
The appearance of acne and pubic hair is common even in infants and toddlers.
Появление прыщей и лобковых волос встречается даже у младенцев и детей ясельного возраста.
Big, stubby fingers, terrible rosacea, but a dear of a woman.
Жирные, с короткими пальцами, с ужасными розовыми угрями, но ловеласы еще те.
Okay, look, now that we're alone, I want to talk to you about what I found in your bathroom trash can, underneath the wadded-up tissue paper, the used cotton swabs and the soiled acne wipes.
Ладно, слушай, теперь, когда мы наедине, я хочу поговорить с тобой о том, что нашла в ванной в твоем мусорном ведре под кучей из бумажных салфеток, использованных тампонов и жирных салфеток от прыщей.
Acne, shaving, premature ejaculation and divorce.
Прыщи, бритье, преждевременное семяизвержение и первый развод.
I've got some pretty heavy-duty stuff for period acne and covering tattoos.
У меня есть абсолютно убойные средства на период акне и для замазывания татуировок.
The steady weight gain, the irritability, the acne.
Постоянный набор веса, раздражительность, прыщи.
For women, in addition to acne and hair growth, steroids can cause a deepened voice, menstrual problems and can enlarge the clitoris.
Для женщин помимо акнэ и волосатости, стероиды причина - понижения тембра голоса, нарушения менструального цикла, и увеличения клитора.
The Kelly with the cystic acne, not the Kelly with the bald spot.
Той Келли, что с кистозными угрями, а не той, у которой плешь.
It can cause obesity, excess hair growth, acne, and depression.
Может привести к ожирению, избыточному росту волос, акне и депрессии.
Stomach ulcers, acne, cataracts, glaucoma, diarrhea, nightmares, insomnia, more hair growth.
Язва, угревая сыпь, катаракта, глаукома, диарея, ночные кошмары, бессонница, повышение роста волос.
The garrulous minister called the intrusion just “one little spot” of acne on the otherwise “beautiful face” of the bilateral relationship – a mere blemish that could be treated with “an ointment.”
Словоохотливый министр назвал вторжение лишь «одной небольшой точкой» угревой сыпи на лице, которое иначе можно было бы назвать «красивым лицом» двухсторонних отношений, маленьким прыщиком, который может быть обработан «мазью».
In the early 1990s, chemical analyses confirmed the oil's valuable nutritional and dermatological properties – including as a treatment for acne, wrinkles, and light wounds.
Проведенный в начале 1990-х годов химический анализ подтвердил ценные питательные и дерматологические свойства масла – в том числе как средства для удаления прыщей, разглаживания морщин и лечения легких ран.
We changed it to social diseases and people came along with acne and spots, but nobody came with VD any more.
Мы изменили их на "общественные заболевания". Люди к нам стали обращаться с прыщами и сыпью, но с ВЗ более никто не обращался.
Many people visited my grandmother, people with severe acne on their faces or warts on their hands.
Мою бабушку посещало много людей с ужасными высыпаниями на лице или бородавками на руках.
From her, I learned, amongst many other things, one very precious lesson - that if you want to destroy something in this life, be it an acne, a blemish or the human soul, all you need to do is to surround it with thick walls.
Кроме многих других вещей, от нее я получила один очень ценный урок. Если ты хочешь уничтожить что-то, например прыщ, порок или человеческую душу, все что нужно - это окружить их толстыми стенами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert