Sentence examples of "actor's" in English

<>
there's no famous actor's voice; нет голосов знаменитых актёров;
I said the actor's out of focus. Я говорю, актер не в фокусе.
Now, there's no use of prosthetic makeup or photography of Brad superimposed over another actor's body. И не нужно использовать сложный грим или накладывать фотографию Бреда на тело другого актера.
Who's your favorite actor? Кто твой любимый актер?
I talked to corporate professionals, college professors, actors, sex workers; Я говорила со служащими корпораций, профессорами колледжей, актрисами, проститутками.
Those other things are called non-state actors. Этим чем-то другим являются неправительственные акторы.
The individual became the ultimate agent of change – an individual conceived as the type of rational actor that populates economists’ models. Личности стали конечным агентом перемен: отдельные люди стали тем типом рационального агента, который заполняет модели экономистов.
You're really gonna listen to this washed-up actor that no-one's ever even heard of? Ты прислушиваешься к этому захудалому актёришке, о котором никто никогда даже и не слышал?
And all of them seemed to be under Hallyday’s influence still: The great actor who was suddenly starkly human and at a loss. И все они, казалось, все еще находятся под влиянием Холлидея: великого артиста, который вдруг оказался смертным и беспомощным.
What an actor, my collegue. Ну и актер, мой коллега.
Honestly, if you ever become an actor, don't ever do a slasher flick. Если станешь актрисой, не снимайся в ужастике с резней.
The EU is rightly searching for its identity as a collective actor. ЕС правильно ищет свою идентичность как коллективного актора.
If we believe that economic actors are irrational, then we will enact paternalistic policies aimed at controlling behavior or bailing out failed agents and institutions, which could be self-defeating and even dangerous. Если мы полагаем, что субъекты экономической деятельности иррациональны, то мы становимся сторонниками патерналистской политики, нацеленной на управление поведением, или на спасение агентов и институтов, которые могут быть обречены на провал и даже опасны.
You see, this honest family man, he goes to jail for twenty years and the young actor, he becomes the biggest movie star in the world. Понимаешь, этот честный семьянин он попадает за решетку на двадцать лет, а молодой актеришка - он становится самой большой звездой в мире.
Children's literature is actively promoted by these libraries, which hold book days, talks, matinee performances, and meetings with writers, poets, painters, actors and composers. В этих библиотеках широко пропагандируется детская литература, в них проводятся праздники книг, беседы, утренники, встречи с писателями, поэтами, художниками, артистами, композиторами.
Who is your favorite actor? Кто ваш любимый актер?
When I was an actor, I listed roller-skating, French accents, and smiling as skills on my head shot. Когда я была актрисой, то указывала катание на роликах, французский акцент и улыбку, в графе навыки и умения.
To complete that objective, the EU must become a fully-fledged international actor. Для окончательного достижения данной цели, ЕС должен стать полностью сформировавшимся актором - участником международных отношений.
The intention is for the partners to reach out and target the Convention national focal points, senior-level climate negotiators, focal points for bilateral and multilateral development assistance and other concerned government actors and stakeholder groups in the targeted regions. Эти три партнера должны обеспечить целенаправленный охват национальных координаторов Конвенции, специалистов старшего уровня по ведению переговоров по вопросам климата, координаторов двусторонней и многосторонней помощи на цели развития, а также других соответствующих агентов правительств и представителей заинтересованных групп в целевых регионах.
Brad Pitt is an actor. Брэд Питт — актёр.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.