Beispiele für die Verwendung von "additional cost sum" im Englischen
There is no additional cost if you want to cancel your account, just place a withdrawal request in the section Cashier and inform us about your willingness to close your account.
Не требуется никаких дополнительных затрат для закрытия счета, просто поместите запрос на снятие денег в разделе «Касса» и сообщите нам о готовности закрыть счет.
Finally, consider that the huge investment necessary to provide brokerage services by investment banks can usually be leveraged by the prop trading desks of the same banks to create algorithmic trading (AT) operations at very little additional cost, giving them huge advantages relative to independent prop trading operations.
Наконец, учитывая, что огромные инвестиции, необходимые для предоставления инвестиционными банками брокерских услуг, обычно можно выгодно использовать проп-трейдинговыми десками тех же самых банков, для создания за очень небольшую дополнительную плату операций по алгоритмической торговле (AT), что дает им огромные преимущества относительно независимых проп-трейдинговых операций.
Because of this, there's no additional cost for you to use PayPal for your ads, unless your PayPal account is in a different currency than your Facebook account.
По этой причине за использование системы PayPal для оплаты объявлений дополнительно платить не нужно, кроме случаев, когда валюта на вашем аккаунте в PayPal отличается от валюты на аккаунте Facebook.
After you confirm your new gamertag, the change is reflected across Xbox, and if there is an additional cost, the payment option associated with your Microsoft account is charged.
После подтверждения нового тега игрока изменение вступит в силу в службе Xbox, и, если потребуется внесение дополнительных средств, оплата будет выполнена способом, выбранным в учетной записи Microsoft.
Brand lift polls are available without additional cost for qualifying campaigns.
Опросы о повышении узнаваемости бренда доступны в для кампаний, соответствующих указанным критериям, без дополнительной оплаты.
With Skype on Xbox One, you can get single and group audio and video calling at no additional cost.
Благодаря Skype на Xbox One вы сможете организовать голосовое и видеообщение один на один или с группой без дополнительных затрат.
In fact, doing so may lead to losing auctions you would've otherwise won at no additional cost.
Более того, занижение ставки может привести к тому, что вы будете проигрывать аукционы, которые могли бы выиграть без дополнительных расходов.
The additional cost of maintaining essential newborn health interventions at 90% coverage in the 75 countries with the highest mortality is estimated to be a mere $4.1billion per year.
Дополнительная стоимость необходимого вмешательства для охраны здоровья новорожденных, которое обеспечило бы 90% нужд 75 стран с высоким уровнем неонатальной смертности, составляет всего лишь 1.4 миллиарда долларов в год.
If a gradual approach is taken between now and 2015, the annual additional cost of extending secondary education to every child will likely be between $27 billion and $34 billion.
Если между настоящим моментом и 2015 годом будет взят на вооружение постепенный подход, то ежегодные дополнительные затраты на то, чтобы каждый ребенок получил среднее образование, будут, вероятно, составлять от 27 до 34 миллиардов долларов.
Thus, even rapidly rising energy prices imply only a limited additional cost burden for firms.
В этом случае даже быстрорастущие цены на энергию приводят к небольшим дополнительным затратам производственных фирм.
IT is the gift that keeps on giving; once in place, we can transmit information for a variety of uses, at little additional cost.
ИТ – это подарок, который дарят постоянно; установив ее однажды, мы можем передавать информацию для различного применения за небольшую дополнительную плату.
The ability to reset and retry surgeries without any risk or additional cost will enhance neurosurgical training significantly.
Возможность отмены и повторения операции без какого-либо риска или дополнительных затрат значительно повысят уровень нейрохирургического образования.
While this additional cost can be borne by health-care systems in the rich world, it is excessive for poor countries, implying no, or insufficient, treatment.
Тогда как эти дополнительные затраты могут быть покрыты системой здравоохранения в богатых странах, для бедных стран они оказываются чрезмерными, что приводит к отсутствию или недостаточности лечения.
An information good — a computer program, a piece of online entertainment, or a source of information — needs to be produced only once and can then be distributed to a potentially unlimited number of consumers at very little (if any) additional cost.
Информационный продукт - компьютерную программу, онлайновое развлечение или источник информации - нужно сделать всего один раз, а затем можно продавать потенциально неограниченному количеству потребителей при очень низких дополнительных издержках, или вообще без них.
You can use the line property to set up additional cost and sales price percentages for project hour transactions.
Можно использовать свойство строки для настройки дополнительного процента цены и себестоимости для почасовых проводок проекта.
If you create additional cost lines in the Cost lines form, you must redefine one or more of your categories to refer to the new cost lines.
При создании дополнительных строк затрат в форме Строки затрат следует заново определить одну или более категорий, к которым относится новая строка затрат.
If you create additional cost lines, you must redefine one or more of your categories to refer to the new cost line.
Если создаются дополнительные строки затрат, следует заново определить одну или более категорий, к которым относится новая строка затрат.
If you prepaid for your subscription with a product key, you can add more licenses by adding a credit card or bank account to cover the additional cost of the new licenses.
В случае предоплаченной подписки с использованием ключа продукта вы можете добавить дополнительные лицензии, указав данные кредитной карты или банковского счета для покрытия стоимости новых лицензий.
The additional cost is included when the kit price is calculated.
Дополнительная стоимость включается при расчете цены комплекта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung