Beispiele für die Verwendung von "adjust color filter" im Englischen
To change your color filter, select Start > Settings > Ease of Access > Color & high contrast.
Чтобы сменить цветовой фильтр, откройте меню Пуск > Параметры > Специальные возможности > Параметры высокой контрастности.
It has filters to adjust color contrast, flip black and white, or remove colors altogether.
Расширение содержит фильтры для регулировки цветового контраста, обесцвечивания, а также инвертирования черного и белого.
Under Choose a filter, select a color filter from the menu.
В разделе Выбор фильтра выберите цветовой фильтр из меню.
If it’s hard to see what’s on the screen, apply a color filter.
Если вам сложно видеть содержимое на экране, примените цветовой фильтр.
I can adjust the color scheme to fit with our logo.
Цветовую схему можно настроить таким образом, чтобы она соответствовала нашему логотипу.
It enables you to adjust the color of background, text, grid, chart lines, tracker lines as well as Bid and Ask lines.
Позволяет настроить цвета Фона, Текста, Сетки окна, Линий графика, Линий указателя, линий Bid и Ask.
Adjust the color and transparency of the window borders.
Настройка цвета и прозрачности границ окна.
To adjust gradient color coverage, click and drag the stops to the right or left.
Чтобы настроить площадь градиента, щелкайте точки градиента и перетаскивайте их вправо или влево.
Adjust the Background Color and Opacity fields as needed
При необходимости настройте параметры Цвет фона и Матовость.
You can trim parts of your video, auto-fix lighting and color, blur parts of the video, apply a filter, and more.
Отредактировать видео при помощи специальных инструментов, например, обрезать его, размыть некоторые области или применить фильтры.
In the Mobile View, use Learning Tools to adjust text spacing, column width, and page color to help you scan documents more easily and reduce visual distractions.
В мобильном представлении вы можете использовать средства обучения для изменения интервалов, ширины столбцов и цвета страницы, чтобы улучшить читаемость документов и убрать визуальные факторы, отвлекающие внимание.
For more pro controls, select Edit > Adjust, and then manually tweak things like light, color, or clarity.
Для доступа к расширенным элементам управления выберите Изменить > Регулировка и затем вручную измените такие параметры, как свет, цвет или четкость.
Select transactions that you want to adjust and optionally filter the records by defining a time interval.
Выберите проводки, которые требуется скорректировать и, дополнительно, отфильтруйте записи, определив временной интервал.
Because content filtering isn't an exact science, it's important to be able to adjust the actions of the Content Filter agent based on different SCL values.
Так как фильтрация содержимого — не точная наука, очень важно иметь возможность настроить действия агента с учетом различных значений вероятности нежелательной почты.
Maybe we can adjust the environmental controls to filter out the musk.
Может, настроим контроль окружающей среды на фильтрацию этого мускуса.
You can then adjust the SCL thresholds to more accurately filter the spam that's coming into your organization.
Затем вы можете настроить пороговые значения вероятности нежелательной почты для более точной фильтрации спама, поступающего в организацию.
To adjust the Generate mailings query, click Select, and then enter values in the filter fields.
Чтобы откорректировать запрос Создание писем щелкните Выбрать и введите необходимые значения в полях фильтра.
Tap Saturation to increase or decrease the color intensity of the image (ex: adjust up to make the red redder).
Коснитесь Насыщенность, чтобы повысить или снизить интенсивность цвета изображения (например, выполнить коррекцию, чтобы сделать красный цвет более красным).
As needed, you’ll add criteria to filter the results, making sure your data types match. Then you’ll run the query and adjust the view of query results to show what you want to see.
Вы добавите нужные условия, чтобы отфильтровать результаты, обеспечив при этом соответствие типов данных, и настроите представление результатов запроса, чтобы получить нужные сведения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung