Beispiele für die Verwendung von "admittance analyser" im Englischen
Miller has said that company will always honor contracts, and will play fair with its clients, as if an admittance that it was never playing fair all along.
Миллер заявил, что его компания всегда будет выполнять условия контрактов и быть честной по отношению к своим клиентам — как будто признавая, что компания нередко обманывала их.
The rover’s main instrument for life detection is called MOMA, for Mars Organic Molecule Analyser.
Главным инструментом по поиску жизни на марсоходе является анализатор органических молекул Марса MOMA.
For diesel and LPG fuelled gas engines, the hydrocarbon analyser must be of the Heated Flame Ionisation Detector (HFID) type with detector, valves, pipework, etc. heated so as to maintain a gas temperature of 463K ± 10K (190 ± 10°C).
В случае дизельных двигателей и двигателей, работающих на СНГ, для анализа содержания углеводородов в качестве анализатора используется нагреваемый пламенно-ионизационный детектор (HFID), состоящий из детектора, клапанов, системы трубопроводов и т.д., нагреваемый таким образом, чтобы поддерживать температуру газа на уровне 463К ± 10К (190 ± 10°С).
Tell Manager Choi to examine the hospital admittance records of gunshot victims.
Скажи Менеджеру Чхве, чтобы нашел поступивших в больницу с огнестрельными ранениями.
For an integrating analyser system, sampling shall continue until system response times have elapsed.
В случае интегрирующей системы анализатора отбор проб продолжается до момента истечения времени срабатывания системы.
Our admittance X-rays show that Hamilton's heart was damaged by the bullets.
Наше рентгеновское исследование показывает, что сердце Гамильтона было повреждено пулями.
The hydrogen analyser must be fitted with a device to record electrical signal output, at a frequency of at least once per minute.
Водородный анализатор должен быть оснащен устройством для регистрации выходного электрического сигнала с частотой по меньшей мере один раз в минуту.
Thanks to their efforts, discotheque owners in several departments had committed themselves in writing to refusing all forms of discriminatory admittance practices.
Благодаря усилиям комиссий, от владельцев дискотек из нескольких департаментов поступили письменные заверения в том, что они будут избегать всех форм дискриминации в плане доступа в их заведения.
For an integrating analyser system, sampling must continue until system response times have elapsed.
Для интегрирующей системы анализатора отбор проб продолжается до прекращения реагирования этой системы.
Recalling also article 10, paragraph 6, of the Convention, which requires that the rules of procedure shall, for the purposes of article 10, paragraphs 4 and 5, provide for practical arrangements for the admittance procedure and other relevant terms,
ссылаясь также на пункт 6 статьи 10 Конвенции, в котором указывается, что для целей пунктов 4 и 5 статьи 10 правила процедуры предусматривают практические механизмы, касающиеся процедуры допуска, и другие соответствующие условия,
The flame ionisation analyser shall be recalibrated periodically, at intervals of not more than one month, using air/propane or air/hexane mixtures with nominal hydrocarbon concentrations equal to 50 per cent and 90 per cent of full scale.
Пламенно-ионизационный газоанализатор периодически подлежит повторной калибровке, которая проводится не реже одного раза в месяц, с использованием смесей воздух/пропан или воздух/гексан при номинальной концентрации углеводородов 50 % и 90 % полной шкалы.
This protocol contains detailed provisions regarding the admittance, treatment, medical examination and transfers of prisoners in accordance with relevant legislation.
Этот Протокол содержит подробные положения, касающиеся приема, лечения, медицинского освидетельствования и конвоирования заключенных в соответствии с применимым законодательством.
The oxides of nitrogen analyser must be of the Chemi-Luminescent Detector (CLD) or Heated Chemi-Luminescent Detector (HCLD) type with a NO2/NO converter, if measured on a dry basis.
Для анализа содержания окислов азота в качестве анализатора используется хемилюминесцентный детектор (CLD) или нагреваемый хемилюминесцентный детектор (НCLD) с преобразователем NO2/NO, если измерения проводятся на сухой основе.
The members of the Bureau have not raised any objections to the organizations listed and these organizations have been advised of their provisional admittance status for COP 13 and for the third session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol on the understanding that the final authority for their admission rests with the COP.
Члены Президиума не высказали никаких возражений в отношении организаций, включенных в этот список, в связи с чем эти организации были уведомлены о предоставлении им предварительного доступа на КС 13 и третью сессию Конференции Сторон, действующую в качестве совещания Сторон Киотского протокола, при том понимании, что окончательное решение, касающееся их допуска, будет принято КС.
The oxides of nitrogen analyser shall be of the ChemiLuminescent Detector (CLD) or Heated ChemiLuminescent Detector (HCLD) type with a NO2/NO converter, if measured on a dry basis.
Для анализа содержания окислов азота используется анализатор типа хемилюминесцентный детектор (СLD) или нагреваемый хемилюминесцентный детектор (НСLD) с преобразователем NО2/NО, если измерения проводятся на сухой основе.
AIDS patients in Greece are entitled to diagnosis, medical, social and psychological support, medical observation, clinical tests, retroviral therapy and hospital admittance free of charge in special units.
Больные СПИДом в Греции имеют право на бесплатную диагностику, медицинскую, социальную и психологическую поддержку, клинические исследования, антиретровирусную терапию и стационарное лечение в специализированных учреждениях.
For raw exhaust gas analysers only, the oxygen interference check shall be determined when introducing an analyser into service and after major service intervals.
Только в случае анализаторов первичных выхлопных газов проверка кислородной интерференции проводится при введении анализатора в эксплуатацию и после основных рабочих интервалов.
The issue of admittance to the building could surely be resolved to the satisfaction of all concerned.
Проблему доступа в здание можно, безусловно, решить к удовлетворению всех заинтересованных сторон.
Under communications equipment, the provisions relate to radio and communications equipment such as amplifiers for the radio, a hand-held spectrum analyser test unit, an automatic answering system and digital telephone sets, among other things.
По статье аппаратуры связи ассигнования предназначаются для покрытия расходов на приобретение такой радиоаппаратуры и аппаратуры связи, как усилители для радиостанций, портативный спектроанализатор, автоответчик и цифровые телефонные аппараты и т.д.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung