Verwendungsbeispiele von "admitted to the hospital" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
On 17 November 2004, the independent expert met the women and girls admitted to the hospital in Goma under the DOCS programme of assistance to rape victims. 17 ноября 2004 года независимый эксперт встретился с изнасилованными женщинами, которые были госпитализированы в Гоме в рамках проекта оказания помощи жертвам изнасилований организации ДОКС.
Her aunt was admitted to the hospital. Её тётю отвезли в больницу.
Yes, she was admitted to the hospital two months ago. Да, она была доставлена в больницу два месяца назад.
You wrote that he was admitted to the hospital with. Ты написала, что он попал в больницу с диагнозом.
Not many people knew that Nyman had been admitted to the hospital. Не так много людей знали, что Нюман лежит в госпитале.
Your sons, Kevin and Patrick, were admitted to the hospital this morning. Ваши сыновья, Кевин и Патрик, сегодня утром были доставлены в больницу.
It says here that your wife was admitted to the hospital, April 1997. Здесь сказано, что вашу жену доставили в больницу в апреле 1997 г.
A week after he was admitted to the hospital, he checked out of the hospital. Через неделю после поступления в больницу он оттуда выписался.
These are the clothes he was wearing at the time he was admitted to the hospital. Он был в этой одежде, когда попал в госпиталь.
Uh, Garcia found a frostbite victim, admitted to the hospital 3 years ago, by the name of Tom Fallon. Гарсия нашла пострадавшего от обморожения, он лежал в больнице три года назад, Том Фэллон.
15 years ago, in a town called Two Rivers, Wisconsin, a 9-year-old, Hunter Cunningham, was admitted to the hospital with severe flu-like symptoms. 15 лет назад в городке по названием Ту Риверс, штат Висконсин, 9-летний Хантер Каннингэм поступил в больницу с тяжёлыми симптомами, похожими на грипп.
Well, actually, you're gonna have to be admitted to the hospital, where you'll receive chemo for several days. Ну, на самом деле, тебе придется лечь в больницу, где тебе в течении нескольких дней будут проводить химиотерапию.
“A 43-year old policeman in Oxford, England,” the article reported, “was admitted to the hospital in early October of 1940, with disseminated Staphylococcus aureus and Streptococcus pyogenes infection. "43-х летний пожилой полицейский из г. Оксфорда в Англии – говорилось в статье, – был принят в больницу в начале октября 1940 г. с распространенной инфекцией стафилококка (Staphylococcus aureus) и стрептококка (Streptococcus pyogenes).
The director of the Beit Jala hospital said that at least one of the wounded admitted to the hospital had been struck by a dumdum bullet designed to explode inside the body. Как сказал директор больницы города Бейт-Джала, по крайней мере один из раненых, поступивших в больницу, был ранен пулей дум-дум, которая разрывается в теле.
She was admitted to the bar. Она была допущена к адвокатской практике.
A stranger came up and asked me the way to the hospital. Подошёл прохожий и спросил, как дойти до больницы.
As a result, both countries were admitted to the organization this June at the SCO heads of state meeting in Astana. В результате на саммите в Астане в июне 2017 года обе эти страны были приняты в ШОС.
Father was sent to the hospital yesterday. Папу вчера послали в больницу.
They were admitted to the EU only fifteen years after the fall of communism, and not all of them had previous experience with democracy. Их политическая культура недостаточно развита.
My mother goes to the hospital in the morning. Моя мама утром идёт в больницу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!