Beispiele für die Verwendung von "adultery" im Englischen
Whose mother, Anne Boleyn, was beheaded for treasonable adultery.
Чью мать, Анну Болейн, обезглавили за супружескую измену.
Until Sharia can handle adultery fairly, no penalties should be imposed.
Поэтому до тех пор, пока шариат не начнет справедливо относиться к фактам супружеской измены, приговоры суда не должны приводиться в исполнение.
Insurance cases, distribution of estates, adultery.
Страховые случаи, распределение поместий, адюльтеры.
Why are only women sentenced to death for adultery, while men go free?
Почему только женщин приговаривают к смерти за супружескую измену, почему те же меры не распространяются на мужчин?
Moreover a man has the right to damages when his wife commits adultery.
Кроме того, мужчина имеет право на компенсацию в случае супружеской измены жены.
What did Jesus say to those who committed adultery?
Что Иисус говорил о тех, кто совершает прелюбодеяние?
and a video of a Taliban commander brutally executing a woman for adultery as his fellow soldiers and villagers cheered.
а также видео того, как командир талибов жестоко казнит женщину за супружескую измену, в то время как его сотоварищи солдаты и жители приветствуют это.
Do you know they have made female adultery a capital offence?
Вы знаете, что за прелюбодеяние женщин теперь казнят?
For the crime of adultery, the penalties are specific.
За адюльтер, который является преступлением, существуют конкретные наказания.
Studies had found that crimes committed by females included adultery, perjury, homicide and crimes that were accidental and moral in nature.
Исследования показали, что совершенные женщинами преступления касаются супружеской измены, лжесвидетельства, убийств и преступлений, носящих непредумышленный и моральный характер.
Under sharia law, raped women are prosecuted for adultery or fornication.
Согласно закону шариата, изнасилованных женщин преследуют судебным порядком за прелюбодеяние или разврат.
Hill does not have to prove the direct fact of adultery.
Хиллу не нужно доказывать прямой факт адюльтера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung