Beispiele für die Verwendung von "advertisement dummy" im Englischen
I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
Я узнал об этой новой книге из рекламы в журнале.
In hindsight, if they had known what they were looking at, the UFO watchers’ reports would have revealed details of the propulsion that guided the dummy warheads to their targets at Kapustin Yar.
Знай наблюдатели за НЛО, на что они смотрят, в их сообщениях наверняка появились бы подробности о двигательной установке, которая направляет макетные боевые части к целям, расположенным на полигоне Капустин Яр.
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text.
Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
Mobile apps developed with Unity should upload a dummy build and include a screencast of the integration.
Мобильные приложения, разработанные с помощью Unity, должны загружать фиктивную сборку и включать скринкаст интеграции.
To this end you need market research and advertisement as well as functioning service.
При этом Вам поможет исследование рынка и реклама, точно так же, как и действующий сервис.
Change dummy source URLs of the image, video, and ad examples to point to live content from your site.
замените несуществующие URL изображений, видео и рекламы на настоящие URL соответствующих материалов со своего сайта.
"It's enough to have a certain sum of money," says the advertisement heading on the website "Buy a pistol or rifle."
"Достаточно иметь определенную сумму денег", - пишут в рекламной шапке на сайте "Купить боевой пистолет или автомат".
Until 2009, the Department of Finance and Accounting and the Secretarial Office in North Korea have been responsible for the export of missiles and missile technologies to Iran through the dummy companies managed by Office 99.
До 2009 года министерство финансов и учета и правительственная канцелярия в Северной Корее были ответственными за экспорт ракет и ракетных технологий в Иран через подставные компании, руководимые "отделом 99".
The advertising company that made the video, BBH, is hopeful that the advertisement will manage to focus attention to the problem in a fun way.
Рекламное агентство, которое сделало это видео, BBH, лелеет надежду, что при помощи рекламы им удастся привлечь внимание к данной проблеме в развлекательной форме.
Of course, this is simply a new wrinkle on an old practice, for North Korea has regularly used dummy companies to export missiles.
Конечно, это просто новая уловка для продолжения старой практики, так как Северная Корея регулярно использовала подставные компании для экспорта ракет.
In addition, it was already used in an advertisement for RugGear smartphones.
Кроме того, ее уже использовали в рекламе смартфонов RugGear.
The product may be just as attractive as the advertisement. It also may not be.
Качество продукта может соответствовать рекламе, а может и не соответствовать.
In case you receive an e-mail with an invitation to receive some kind of bonus, please, check, if this event advertisement was published on the company’s website, and did you receive an identical news in MetaTrader.
Если вы получили письмо по электронной почте с приглашение получить какой-то бонус, проверьте, выложен ли анонс об этом событии на сайте компании, получена ли Вами идентичная новость в MetaTrader.
Allowing the general wording and tone of an annual report to influence a decision to purchase a common stock is much like buying a product because of an appealing advertisement on a billboard.
Допустить, чтобы общие формулировки и тональность годового отчета влияли на решение о покупке обыкновенных акций, — все равно что покупать товар под влиянием броского объявления на рекламном щите.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung