Beispiele für die Verwendung von "agar agar electrode" im Englischen
Melons lined with paraffin and filled with dense agar gelatin, which mimics skull and brain matter.
Дыни покрыты парафином и наполнены плотной желатиновой массой, которая имитирует череп и мозговое вещество.
Well, the only difference between us and the rat is that you can't stick an electrode in our hypothalamus.
Единственная разница между нами и крысой в том, что ты не сможешь вставить электроды себе в гипоталамус.
That's because until recently they contained sheep's blood agar.
Это потому что в них содержится агар от крови овец.
In the blue wire, we see what's called a deep brain electrode.
Голубой провод заканчивается глубоким мозговым электродом.
All incumbents retained their existing positions: Salva Kiir Mayardit as SPLM Chairman; Riek Machar, James Wani Igga and Malik Agar as Deputy Chairpersons; and Pagan Amum as Secretary-General.
Свои должности сохранили все занимавшие их лица: Салва Киир Маярдит — в качестве Председателя НОДС; Риек Мачар, Джеймс Вани Игга и Малик Агар — в качестве заместителей Председателя; и Паган Амум — в качестве Генерального секретаря.
This electrode here, called the gate, controls the flow of current from the source to the drain - these two electrodes.
Вот этот электрод, называемый затвором, контролирует протекание тока от истока к стоку, вот эти два электрода.
In Blue Nile State, on 23 September, Governor Malik Agar (SPLM) formally established the “Al Tadamon” locality designed by his NCP predecessor.
В штате Голубой Нил 23 сентября губернатор Малик Агар (НОДС) официально объявил о создании административного района «Ат-Тадамон», как это было запланировано его предшественником из ПНК.
And this forces magnesium to de-alloy and return to the upper electrode, restoring the initial constitution of the battery.
Это заставляет магний разорвать сплав и вернуться к верхнему электроду, вернув батарею в исходное состояние.
On 22 April, 92 people reportedly died in clashes between Dinka Luach from Warrap State and Dinka Pakam in Malueth; also in April, fighting between two Dinka Agar sections in Lakes State left 12 dead and 21 injured.
Были получены сообщения о том, что 22 апреля в результате столкновений между кланами Динка-Луаш из штата Вараб и Динка-Пакам из Малуэта погибли 92 человека; также в апреле в результате военных действий между отдельными частями клана Динка-Агар в штате Озерный 12 человек погибли, а 21 человек был ранен.
And in the end, you achieve something like this where an electrode array is inserted inside the cochlea.
В результате вы получаете нечто вроде этого, где электродный массив вставляется внутрь улитки.
The other part of the virus has a sequence that can grow an electrode material for a battery.
У другой части есть последовательность, которая может вырастить электродный материал для батарейки.
And if you trigger, if you stimulate with an electrode, the precise spot, you will trigger an orgasm.
И если стимулировать эту точку электродом, то это приведёт к оргазму.
We know that if you stimulate the temporal lobe, you can produce a feeling of out-of-body experiences, near-death experiences, which you can do by just touching an electrode to the temporal lobe there.
Мы знаем, что стимулируя височную долю, можно вызвать чувство нахождения вне тела отделения астрального тела от физического, и всего этого можно достичь просто путем прислонения электрода к височной доле здесь.
You see the electrode going through the skull into the brain and resting there, and we can place this really anywhere in the brain.
Видите, электрод через череп вживляется в мозг и там и остаётся. Мы можем вживить его в любую часть мозга.
So this is the preparation that one of my former post-docs, Gaby Maimon, who's now at Rockefeller, developed, and it's basically a flight simulator but under conditions where you actually can stick an electrode in the brain of the fly and record from a genetically identified neuron in the fly's brain.
Это подготовительная работа, осуществлённая одним из моих бывших научных сотрудников Габи Маймон, в принципе, это и есть симулятор полёта, но особенность заключается в том, что электрод можно закрепить непосредственно в мозге мухи и фиксировать сведения с генетически выявленного нейрона в мозге мухи.
The team concentrated its work on the graphite electrode factory, asking questions as to why the enterprise had been set up, the number of persons working there and the changes which had taken place since 1998.
Группа сосредоточила свое внимание на заводе по производству графитовых электродов, расспрашивая о причинах создания этого предприятия, количестве работающих на нем лиц и об изменениях, произошедших на нем с 1998 года.
Beryllium is used as an alloying additive to copper and nickel (up to a maximum of 2 %) for springs, electrical contacts, aircraft landing gear bearings, plastic moulding tools, oil field exploration and drilling equipment, spot-welding electrode support arms and safety tools.
Бериллий служит легирующей добавкой к меди и никелю (в пропорции до 2 %) при изготовлении пружин, электрических клемм, подшипников для авиационных шасси, пресс-инструментов для формования пластмасс, нефтеразведочного и бурового оборудования, держателей электродов в устройствах для точечной сварки, а также безопасного инструмента.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung