Beispiele für die Verwendung von "aim" im Englischen mit Übersetzung "целить"
Übersetzungen:
alle5128
цель2392
нацеливать676
нацеливаться676
стремиться338
целить177
иметь целью101
иметь своей целью50
целиться25
прицеливаться19
установка11
наводить10
метить3
аим2
aim1
andere Übersetzungen647
The project aimed to create demand and develop a market for the nets.
Цель проекта заключалась в создании спроса на такие сетки и в развитии для них рынка.
The project aimed to create a detailed directory of available Support Services available to women.
Цель проекта заключалась в составлении подробного справочника по имеющимся вспомогательным услугам, доступным женщинам.
But it is impossible to mitigate all risk, so aiming for this is not feasible.
Но невозможно смягчить все риски, поэтому такая цель неосуществима.
The state subsidy is aimed to support and promote education in and about the Saami languages.
Цель этой государственной субсидии состоит в оказании поддержки и поощрении образования на саамских языках и просвещения о саамских языках.
The second proposal aimed at ensuring that indigenous educational systems and institutions would meet minimum educational standards.
Цель второго предложения заключалась в обеспечении соответствия системы образования и учебных заведений коренных народов минимальным стандартам образования.
These workshops aimed at familiarizing participants with changes in food aid policies and practices, organizational settings and nutrition.
Их цель состояла в ознакомлении участников с изменениями в области политики и практики оказания продовольственной помощи, организационных механизмов и питания.
Governments opened formal negotiations last November, and are aiming to reach agreement by the end of this year.
Правительства начали официальные переговоры в ноябре прошлого года, и ставят перед собой цель прийти к соглашению к концу этого года.
It is aimed at helping workers and employees to purchase household requirements through loans that they can get from MMP.
Его цель заключается в оказании помощи рабочим и работникам в приобретении хозяйственных товаров на средства, полученные в виде кредитов ПММ.
The seminar was aimed at strengthening the skills of civil society leaders in advocating, campaigning and lobbying for human rights.
Цель семинара состояла в совершенствовании навыков лидеров гражданского общества в деле пропаганды, просветительской деятельности и лоббирования в поддержку прав человека.
The experiments were aimed at evaluating the consequences of a long-duration space flight and at developing nutritional and exercise countermeasures.
Цель этих экспериментов заключалась в оценке влияния продолжительных космических полетов и в разработке рационов питания и упражнений для противодействия негативным последствиям.
Ms. Ziade (Lebanon) said that her delegation supported the reform process that was aimed at addressing the challenges in peacekeeping operations.
Г-жа Зиаде (Ливан) говорит, что делегация ее страны поддерживает процесс проведения реформы, цель которого заключается в решении проблем, связанных с операциями по поддержанию мира.
The programme aimed to reduce maternal mortality and morbidity by focusing on critical emergency obstetric care interventions in low resource environments.
Цель программы заключалась в снижении уровней материнской смертности и заболеваемости путем целенаправленной поддержки мероприятий по оказанию интенсивной неотложной акушерской помощи в условиях ограниченных ресурсов.
PSI is aimed at helping prevention and interdiction of illegal procurement and trafficking activities in WMDs and related materials and technology.
Цель ИВР заключается в том, чтобы содействовать предотвращению и пресечению незаконной закупки и оборота оружия массового уничтожения и связанных с ними материалов и технологий.
But this is what we're aiming at, sometime in the 2030s - real electric power from fusion. Thank you very much.
но наша настоящая цель такова: иметь примерно в 2030-х годах реальную электроэнергию на основе синтеза. Благодарю вас.
It is aimed at aligning the provisions of Regulation No. 78 with those of global technical regulation (gtr) on motorcycle brake systems.
Его цель состоит в согласовании положений Правил № 78 с положениями глобальных технических правил (гтп), касающихся тормозных систем мотоциклов.
The subsequent amendments aimed at extending the scope and other ways performed to the effect of achieving the illegal trafficking of minors.
Внесенные в последующем поправки преследовали цель расширить сферу применения этой статьи и включить в нее иные формы незаконной торговли несовершеннолетними.
The Compendium has aimed at providing a fair description of these options and has avoided making explicit recommendations that reflect the authors'preferences.
При подготовке сборника преследовалась цель беспристрастного описания этих вариантов и недопущения включая в него рекомендаций, явно отражающих предпочтения авторов.
The Meeting aimed to strengthen the promotion of dialogue and exchange of knowledge and innovations relating to civic engagement in national socio-economic policymaking.
Его цель заключалась в активизации диалога и обмена знаниями и инновационными методами, касающимися вовлечения гражданского общества в разработку национальной социально-экономической политики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung