Beispiele für die Verwendung von "air links" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle12 воздушное сообщение8 andere Übersetzungen4
This gave rise to serious discussion about instituting permanent direct air links to aid bilateral trade flow. Это положило начало серьезному обсуждению установления постоянной прямой воздушной связи для способствования увеличению двусторонних торговых потоков.
From these bases, forward air links would be established to all deployment locations in the interior, with land routes being used where feasible in terms of security and infrastructure. Будут налажены воздушные перевозки из этих баз во все места дислокации в глубине страны, а сухопутные маршруты будут использоваться там, где это практически возможно с точки зрения безопасности и состояния инфраструктуры.
The government considers the risk of persons designated under UNSCR 1267 entering Tuvalu to be low, primarily because of the countries remote geographical location and the limited number of commercial air links originating from neighbouring countries. По мнению правительства, вероятность въезда на территорию Тувалу лиц, обозначенных во исполнение требований резолюции 1267 Совета Безопасности, низка, что обусловлено прежде всего географической удаленностью страны и немногочисленностью коммерческих маршрутов авиасообщения с соседними странами.
To affirm the importance of land, sea and air links between the Arab States and the African continent, to work to develop the ports, to support existing efforts to develop the road and rail networks, to facilitate regular sea and air transportation routes and to support private sector initiatives in order to develop and enhance mutual investment between the two parties; Важно помнить о наземных, морских и воздушных путях сообщения между арабскими государствами и африканским континентом и развивать порты, поддерживать усилия по расширению сети железных и шоссейных дорог, содействовать развитию регулярных морских и воздушных транспортных перевозок и поддерживать инициативы частного сектора с тем чтобы развивать и укреплять взаимные инвестиции между обеими сторонами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.