Beispiele für die Verwendung von "airflow labeling" im Englischen
Decomp appears to have been accelerated by extreme heat and the lack of airflow in the crawl space.
Разложение усилилось из-за жары и отсутствия свежего воздуха между этажами.
Exact instructions regarding packaging and labeling follow.
Точные инструкции относительно упаковки и подписи следуют далее.
Please ensure the correct labeling of your samples.
Просим обратить внимание на правильность маркировки Ваших образцов.
And, in a moment, we're going to see a view of the airflow.
Через мгновение, мы увидим поток воздуха.
But Anne Tamar-Mattis, executive director for California-based legal group Advocates for Informed Choice, worries that the German law "invites labeling and stigma."
Но Энн Тэмар-Мэттис, исполнительный директор калифорнийской юридической ассоциации Advocates for Informed Choice, обеспокоена тем, что немецкий закон "побуждает к навешиванию ярлыков и стигме".
You put a bit of black plastic on the side of a building, it'll heat up, and you'll get passive airflow.
Стены сооружения обкладываются черным пластиком, пластик пассивно нагревается, образуя движение воздуха.
Mandated standardized labeling of all restaurant meals would be neither practical nor cost-efficient, given the ever-changing menus and diverse mixtures of ingredients of meals served in restaurants.
Обязательная стандартная маркировка всех ресторанных блюд не оправдана ни практическими, ни экономическими соображениями, если принять во внимание постоянно изменяющиеся меню и разнообразие ингредиентов блюд, подаваемых в ресторанах.
Here, we're trying to visualize the airflow around the wings of the mosquito with little particles we're illuminating with a laser.
Мы визуализируем поток воздуха вокруг крыльев москита с помощью мелких частиц, подсвеченных лазером.
In contrast to packaged foods which now have standardized labeling of trans fat content, it is impossible for an individual to determine how much trans fat is present in restaurant meals.
В противоположность фасованным продуктам питания, на упаковке которых теперь указывается содержание транс-жиров, для ресторанных блюд это содержание потребитель определить не может.
The sample flow into DT is the difference of the total flow and the dilution airflow.
Поток для отбора проб, поступающий в DT, представляет собой разницу между общим потоком и потоком разрежающего воздуха.
How can the US Treasury, on the one hand, periodically flirt with labeling China a "currency manipulator" and, on the other hand, condone a similar strategy in oil-exporting countries?
Как может Министерство финансов США, с одной стороны, периодически дразнить Китай, называя его "валютным манипулятором" и, с другой стороны, смотреть сквозь пальцы на аналогичную стратегию стран-экспортёров нефти?
Airflow and air to fuel ratio measurement method
Метод измерения расхода воздуха и отношения воздуха к топливу
A vocal few disagree with this approach, labeling it, in the Vatican's words, "anti-life."
Некоторые высказывают своё несогласие с таким подходом, называя его словами Ватикана "анти-жизнь".
The airflow rate (qvCVS) at each restriction setting (minimum 6 settings) shall be calculated in standard m3/s from the flow meter data using the manufacturer's prescribed method.
Расчет расхода воздуха (qvCVS) при каждой регулировке ограничения (минимум 6 регулировок) рассчитывается в стандартных единицах м3/с на основе показаний расходомера с использованием метода, предписанного заводом-изготовителем.
Labeling the current slowdown a temporary "soft patch," they pin their optimism on the inevitable rebound that follows any shock.
Называя нынешнее замедление временной "заплатой", они связывают свой оптимизм с неизбежным восстановлением, которое следует за каждым потрясением.
The control mechanisms for tunnel ventilation need to include tracking of the longitudinal airflow and, in specific cases, fire detection.
Механизмы контроля за работой вентиляционных систем в туннелях должны включать устройства, позволяющие прослеживать продольный воздушный поток и в конкретных случаях выявлять пожар.
Labeling time in this way echoes China's imperial history.
Такие официальные названия периодов времени перекликаются с имперской историей Китая.
One sensor on the return airflow of each evaporator;
один датчик в месте поступления воздуха в каждый испаритель;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung