Beispiele für die Verwendung von "all-relay selector" im Englischen
If RESvc is not running on all Exchange servers that relay messages, routing problems may occur.
Ошибки при маршрутизации могут возникнуть, если служба RESvc запущена не на всех серверах Exchange, которые могут передавать сообщения.
If all recipients in the internal relay domain exist in the Exchange organization (including mail contacts and mail users), you can enable Recipient Lookup for the domain.
Если все получатели в домене внутренней ретрансляции существуют в организации Exchange (включая почтовые контакты и почтовых пользователей), вы можете включить поиск получателей для домена.
The -- value in the address space represents all authoritative and internal relay accepted domains for the Exchange organization.
Значение -- в адресном пространстве представляет заслуживающие доверия обслуживаемые домены и обслуживаемые домены внутренней ретрансляции для организации Exchange.
The on-premises organization controls all messaging transport and serves as a relay for the Exchange Online organization (“centralized mail transport”).
Управление транспортировкой всех сообщений осуществляется локальной организацией, которая выступает в качестве ретранслятора для организации Exchange Online ("централизованная транспортировка почты").
Select Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above check box, and then click OK twice.
Установите флажок Разрешить ретрансляцию для всех компьютеров, успешно прошедших проверку подлинности (вне зависимости от списка выше), затем дважды нажмите кнопку ОК.
Clear or select the Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above check box.
Снимите или установите флажок Разрешить всем компьютерам, которые успешно прошли проверку подлинности, выполнять ретрансляцию независимо от верхнего списка.
The Edge Transport server role handles all Internet-facing mail flow, which provides SMTP relay and smart host services for the internal on-premises Exchange servers in your organization.
Роль пограничного транспортного сервера обрабатывает весь поток почты через Интернет, обеспечивая ретрансляцию SMTP и работу служб промежуточных узлов для внутренних локальных серверов Exchange Server в организации.
Edge Transport servers handle all inbound and outbound Internet mail flow by providing mail relay and smart host services for your Exchange organization.
Пограничные транспортные серверы обрабатывают весь входящий и исходящий поток электронной почты, обеспечивая ее ретрансляцию и выполняя функцию промежуточных узлов для организации Exchange.
Until all of your valid users have been added to Office 365 and replicated through the system you should leave the domain type configured as Internal relay.
Пока все допустимые пользователи не будут добавлены в Office 365 и реплицированы в системе, вам следует оставить тип домена Внутренняя ретрансляция.
However, if you do publish a DMARC reject policy but don’t have all of your email authenticated through Office 365, some of it may be marked as spam for inbound email (as described above), or it will be rejected if you do not publish SPF and try to relay it outbound through the service.
Однако если опубликовать политику отклонения DMARC, но не применять проверку подлинности через Office 365 абсолютно для всей почты, часть входящей почты может быть отмечена как спам (как описано выше), или она будет отклонена, если не опубликовать SPF и попытаться перенаправить ее через службу в качестве исходящей почты.
Finally, to ensure policy compliance, you should never force players to select all friends when using a multi friend selector.
Наконец, при создании инструмента помните о наших правилах — не вынуждайте игроков выбирать всех друзей.
You source this Send connector on an Edge Transport server or Internet-facing Mailbox server to relay messages for all the recipients in the domain.
В качестве источника для такого соединителя отправки используется пограничный транспортный сервер, чтобы ретранслировать сообщения для всех получателей в домене.
If left empty, the multi-friend selector will display all of the user's Facebook friends.
Если это поле оставить пустым, инструмент выбора покажет всех друзей пользователя на Facebook.
The Transport service on Edge Transport servers provides SMTP relay and smart host services for all Internet mail flow.
Служба транспорта на пограничных транспортных серверах обеспечивает ретрансляцию SMTP и работу служб промежуточных узлов для всего потока обработки почты в Интернете.
Only with the payment of a commission may a relay to a third party take place.
Передача третьему лицу обязывает к уплате взноса за посредничество.
'Buy/Sell Limit Order' can be set, after you have chosen the appropriate volume in the 'Volume Selector' and a price that suits you from the 'Buy/Sell Limit Order' list.
После того как вы выбрали соответствующий объем сделки и подходящую из списка цену, могут быть установлены ордера 'Buy/Sell Limit Order'.
In 2013, she won two series of the World Cup, took the silver medal at the European Championships in the individual competition, and became world champion in the mixed relay, which happens to be one of the new types of programmes in this sport.
В 2013-м она выиграла два этапа Кубка мира, завоевала серебряную медаль чемпионата Европы в личном первенстве и стала чемпионкой мира в смешанной эстафете, которая является одним из новых видов программы в этом виде спорта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung