Beispiele für die Verwendung von "allow on sale" im Englischen

<>
Remember, posts you choose not to allow on your Timeline may appear in News Feed and elsewhere on Facebook. Помните, что публикации, которые вы решили скрыть в Хронике, могут появиться в Ленте новостей или где-либо еще на Facebook.
The tickets for the concert are on sale here. Здесь продаются билеты на концерт.
Please review the Facebook Community Standards to learn more about the specific types of conduct and content we allow on Facebook. Ознакомьтесь с Нормами сообщества Facebook, чтобы подробнее узнать о конкретных типах поведения и материалов, разрешенных на Facebook.
The house is on sale. Дом продаётся.
Select "Always allow on this site." Выберите "Всегда разрешать на этом сайте".
on sale now сейчас на распродаже
Optional: If you want to enable installment payments on account, select the Allow on account check box. (Необязательно) Если требуется включить промежуточные платежи по взносам, установите флажок Разрешить в кредит.
On sale for £120,000, the detached one-bedroom property sits on a private road in Ipswich. Выставленный на продажу за ?120000, отдельный дом с одной спальней стоит на частной дороге в Ипсвиче.
The physico-chemical properties of beta-HCH allow on a global scale for “cold condensation”, but pathways of alpha- and beta-HCH diverge in the environment. Физико-химические свойства альфа-ГХГ приводят к его " холодной конденсации " в глобальном масштабе, однако, пути распространения альфа- и бета-ГХГ в окружающей среде расходятся.
Admission fee to the concert is 400 CZK, children under 12 years of age go free, tickets on sale from Bohemiaticket. Билет на концерт стоит 400 крон, для детей до 12 лет вход бесплатный. Билеты можно купить заранее в Bohemiaticket.
All the goods on sale in the train have conformity certificates and you may make sure of their quality yourselves. All the goods on sale in the train are labeled with a special protection sticker. На весь реализуемый в поезде товар имеются сертификаты соответствия, в качестве товара Вы можете убедиться лично. Реализуемая в поезде продукция маркирована специальным защитным стикером.
Dancers Among Us reached the NY Times extended best seller list in its first week, despite having only been on sale for part of the week. Только за первую неделю продаж книга «Танцоры среди нас» смогла войти в расширенный список бестселлеров издания NY Times, несмотря на то, что она попала на прилавки не с начала недели.
On sale or promotion Скидка или акция
You can add a sale price in your product feed if that product is on sale for specific dates. Также можно добавить в ленту продуктов цену со скидкой, если на этот товар предлагается скидка в определенные даты.
Learn more about picking the Buy, Sell, Trade group type to turn on sale group features. Подробнее о том, как выбрать тип группы Покупка, Продажа, Обмен для включения функции продаж в группе.
After all, what kind of faith allows putting instruments of mass murder on sale in the black market. В конце концов, какая вера позволит выставить орудие массового убийства на продажу на черном рынке.
All purple dildos are on sale today. На все пурпурные дилдо сегодня скидка.
I am not seeing my coat here, and it was very cute and it was on sale, and I will fling myself off a building if I lose it. Я не вижу здесь свое пальто, а оно было очень милым, и я купила его со скидкой, и я сброшусь с крыши, если не найду его.
Oh my God, they got towel warmers on sale. О мой Бог, у них подогреватели для полотенец на распродаже.
Tuna fish, some overripe bananas that you probably bought on sale. Тунец, перезрелые бананы со скидкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.