Beispiele für die Verwendung von "almighty" im Englischen
Tearful, he swore to me that he felt the touch of God Almighty.
Он клялся, что чувствует касание Бога.
Well, this certainly seems odd but who am I to question the work of the Almighty?
Ну, оно конечно, выглядит странно, но кто я такой, чтобы судить о работе Творца?
We commend to almighty God our sister, Carol, and we commit her body to the ground, its resting place.
Мы просим Господа принять сестру нашу, Кэрол, и мы предаем ее тело земле, на вечный покой.
And may Almighty God bless you in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
Да благословит вас Всесильный Бог во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
And as luck would have it, this very same lot was chosen by an Almighty Vice Lord to bury a 22nd Disciple.
И, как на грех, то же самое место выбрал и один из Повелителей Порока, чтобы закопать одного Апостола с 22-ой.
And with him did then and there commit and perpetrate that abominable crime, not to be mentioned by Christians, called buggery, to the great displeasure of Almighty God and against His Majesty's peace.
И там и тогда совершил с ним то гнусное преступление, которое не должно упоминаться христианами, именуемое содомией, к великому неудовольствию Всесильного Господа, и и нарушив покой Его Королевского Величества.
One thing is for sure, when this rally does pause for breath there could be an almighty short squeeze that could see the EUR claw back some recent losses, especially if the WSJ has got it wrong about the Fed meeting next week (unlikely, in my view).
Однозначно одно, когда этот рейд действительно приостановится, то может произойти очень сильное «короткое сжатие», вследствие которого евро, вероятно, возместит часть недавних потерь, особенно если Wall Street Journal заблуждается по поводу заседания ФРС на следующей неделе (маловероятно, как мы полагаем).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung