Beispiele für die Verwendung von "alternaria leaf blight of tomatoes" im Englischen
It is time for global leaders to turn the current blight of unemployment, food insecurity, and austerity shocks into a virtuous cycle that promotes development and prosperity for all people.
Настало время мировым лидерам избавиться от безработицы, продовольственной нестабильности и шока строгой экономии, содействуя развитию и процветанию для всех.
“In the case of trusses of tomatoes, 5 % by number or weight of tomatoes detached from the stalk.”
" Для кистей томатов допускается наличие 5 % по количеству или весу не прикрепленных к стеблю томатов ";
“In the case of trusses of tomatoes, 10 % by number or weight of tomatoes detached from the stalk.”
" Для кистей томатов допускается наличие 10 % по количеству или весу не прикрепленных к стеблю томатов ";
However, a mixture of tomatoes of distinctly different colours, varieties and/or commercial types may be packed together in a sales unit, provided they are uniform in quality and, for each colour, variety and/or commercial type concerned, in origin.
Однако смесь томатов, явно различающихся по цвету, разновидности и/или товарному типу, может упаковываться в фасовочные единицы для розничной продажи при условии, что они являются единообразными по качеству и в отношении соответствующих цвета, разновидности и товарного типа- по происхождения.
A total tolerance of 10 per cent, by number or weight, of tomatoes satisfying neither the requirements of the class nor the minimum requirements is allowed.
При соблюдении общего допуска, составляющего 10 % по весу, разрешается наличие гроздей, не удовлетворяющих ни требованиям этого сорта, ни минимальным требованиям.
In the case of trusses of tomatoes, the stalks must be fresh, healthy, clean and free from all leaves and any visible foreign matter.
В кистях томатов стебли должны быть свежими, здоровыми, чистыми и свободными от всех листьев и без видимых следов посторонних веществ.
The delegations agreed with the Netherlands proposals to amend presentation and marking provisions of the Standard to allow for mixed sales units of tomatoes.
Делегации согласились с предложениями Нидерландов о внесении изменений в положения Стандарта, касающиеся товарного вида и маркировки, с целью допуска смешанных товарных единиц томатов.
“Mixture of tomatoes”, or equivalent denomination, in the case of sales units containing a mixture of distinctly different colours, varieties and/or commercial types of tomatoes.
" Смесь томатов " или эквивалентное название в случае фасовочных единиц для розничной продажи, содержащих смесь явно различных по цвету, разновидности или товарному типу томатов разного происхождения.
So when Kim Jong-il passes from the scene, and political instability meets economic blight, the regime could fall apart.
Поэтому, когда Ким Чен Ир уйдет со сцены и политическая нестабильность столкнется с экономической нестабильностью, режим может "развалиться".
You must turn over a new leaf and work as hard as possible.
Надо начать с чистого листа и упорно работать.
Especially since your building is considered an eyesore and a blight on the community.
Тем более, что ваше здание как бельмо на глазу и приносит вред сообществу.
Chucked a paperweight at her and blinded the little blight in one eye.
Швырнула в неё пресс-папье, и бедняжка ослепла на один глаз.
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish.
Томаты могут подаваться горячими или холодными, в качестве предварительной закуски или как гарнир.
Slick like ghoul and gird in moonlight, father of portents and brother to blight.
"Ловкий как упырь и окружен лунным светом, отец знамений и брат упадка".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung