Beispiele für die Verwendung von "alternatively ," im Englischen

<>
Alternatively, you can bind a field to a control by typing the field name in the control itself (if the object is open in Design view), or in the Control Source property box in the control's property sheet. Можно также связать поле с элементом управления, введя имя поля в самом элементе управления (если объект открыт в Конструкторе) или в качестве значения свойства Данные на странице свойств элемента управления.
Alternatively, or additionally, the Working Group may consider that there should be transparency and objectivity requirements in the Model Law regarding selection criteria for all procurement methods (including framework agreements), in addition to the requirements for the solicitation documents or their equivalent as regards selection criteria. Вместо этого или наряду с этим Рабочая группа может счесть необходимым установить в Типовом законе в дополнение к требованиям в отношении критериев отбора, касающимся тендерной документации или ее эквивалентов, также требования в отношении прозрачности и объективности критериев отбора, применяемых при всех методах закупок (включая рамочные соглашения).
You can walk, or alternatively, I'll drive you there in my car. Ты можешь пойти пешком, или как вариант, я отвезу тебя туда на моей машине.
Or alternatively we would be forced out of the market in the respective sector. Иначе нас вытеснят с рынка в спорном сегменте.
Alternatively, silver could extend its rally without pulling back first. Как альтернатива, серебро может продолжить расти, не сделав вначале отката.
Alternatively click F12 Альтернативно нажмите F12
Alternatively you can click F12. Либо Вы можете нажать F12.
Alternatively, the S&P could break above the resistance trend of the channel and stage a parabolic-like rally towards the year-end. Как вариант, индекс S&P может прорваться выше сопротивления тренда диапазона и осуществить параболический рост к концу года.
Alternatively, clicking the Advanced button, you can choose more in-between tints: Либо нажав кнопку Advanced, более точно выбрать нужный цвет:
Alternatively, if Greece unexpectedly opts to leave the Eurozone of its own accord, the impact could be far broader. И наоборот, если Греция неожиданно сама выберет вариант выхода из Еврозоны, то последствия могут быть гораздо более значительными.
Alternatively, a conclusive break above the falling wedge pattern (at say, 1.2500) would be a strong bullish sign as well. И как альтернатива, итоговый прорыв выше модели нисходящего клина (скажем, 1.2500) был бы также сильным бычьим сигналом.
Alternatively, click Your Account and select View Transactions Также вы можете выбрать «Просмотр транзакций» в разделе «Ваша учетная запись»
Alternatively, if the index rallies and posts a close above the 17360 area then that could pave the way for more gains in the near term. И наоборот, если индекс поднимется и закроется выше зоны 17360, то, возможно, будет открыт путь для еще большего роста в ближайшее время.
Alternatively, you can use the same color combination if you want the widget to blend in with your site design. Кроме того, Вы можете по желанию использовать на своем веб-сайте те же комбинации цветов, чтобы виджет мог эффективно вписаться в его дизайн.
Alternatively, if you deposit $250 in your account, within thirty (30) days of the charge, FXDD will reverse the charge, upon request. Также в случае, если клиент внесет депозит в размере $250 в течение 30 дней после того, как была взята плата за неактивность счета, по желанию клиенту сумма данной платы может быть возвращена на торговый счет.
15.4. The Company may in whole or in part release the Client from liability stemming from the latter's violation of the conditions of the Regulations during the period of it being in force or, alternatively, may reach a compromise decision. 15.4. Компания вправе принять решение о полном или частичном освобождении Клиента от ответственности перед Компанией за нарушения Клиентом положений соответствующего Регламентирующего документа в период его действия либо принять иное компромиссное решение.
Alternatively, you can enter the symbol name in the 'Search' field. Либо Вы можете ввести имя символа в 'Поиска'.
Alternatively, when equal-weighted indices rebalance, they must buy stocks that have underperformed to equate the weights. Или, когда равновесный портфель балансируется, он должен докупать слабые акции чтобы сохранить равенство весов.
Alternatively click F11 Альтернативно нажмите F11
Alternatively, and more likely in our view, USDJPY could break this key support level, opening the door for a deeper retracement, perhaps back toward the 38.2% Fibonacci retracement at 115.50. Как альтернатива, и как мы полагаем, скорее пара USDJPY пробьет этот ключевой уровень поддержки, открывая путь для более значительной коррекции, возможно, к 38.2% коррекции Фибоначчи на уровне 115.50.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.