Verwendungsbeispiele von "am scared" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle77 бояться77
Ay, Ay, please, no, I am scared! Ай, ай, не надо, я боюсь!
I am not scared of a little rain! Я не боюсь какого-то дождика!
Ted, I am not scared, so why don't you head back to your room. Тед, я ничего не боюсь, поэтому почему бы тебе не вернуться в свою комнату.
Being with you has been like a dream, and I am just so scared I am gonna screw it up. Быть с тобой - это прямо как сон наяву, и я так боюсь, что могу всё испортить.
Don't be scared, Hilly. Тут нечего боятся, Хилли.
They should be scared shitless. Им стоит бояться до усрачки.
Now he is scared shitless. Теперь он боится до смерти.
Don't be scared, little doggie. Не бойся, маленький песик.
But in fact, the majority were scared. В то время как большинство боялось.
Even though I present confident, I was scared. Несмотря на то, что я кажусь уверенной, я боялась.
As if I'd be scared of a gimp. Стал бы я бояться инвалидов.
Hey, it wasn't 'cause I was scared, cuz. Эй, это не потому что я боялась, кузен.
You were scared he'd beat us both up? Ты боялся, он изобьет нас обоих?
A night light, so you never have to be scared. Ночник, чтобы ничего не бояться.
By the end, I was scared he'd show up. Я боялся, что он вдруг возникнет.
I'm not going to hide or be scared of anything. Я не буду прятаться, или бояться чего - либо.
I was scared maybe those cops out there busted you up. Я боялся, что копы тебе надавали как следует.
"We were scared that she might fall but she stayed there." "Мы боялись, что она может упасть, но она осталась там".
We were scared they'd make it into a refugee camp. Мы боялись даже, что тут беженцев поселят.
Yesterday you were scared to death to show us the film. Вчера ты боялся до смерти показать нам фильм.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!