Beispiele für die Verwendung von "am sorry" im Englischen

<>
I am sorry I cannot write a more encouraging letter. Очень сожалею, что не могу пока написать ничего более обнадеживающего.
Oh dear, I am sorry. Боже мой, мне жаль.
I am sorry, and I would like his help in getting started with my work. Я сожалею и прошу его помочь мне начать работу.
I am sorry to trouble you. Мне жаль затруднять/беспокоить вас.
I am So Sorry about what happened, Enid. Я так сожалею о том, что произошло.
I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
Am I sorry for messing up Charlie's place? Сожалею ли я, что загадила дом Чарли?
Then I am sorry for Isabella. Тогда мне жаль Изабеллу.
I am so very sorry for what happened to JonBen?t. Я так сожалею о том, что произошло с ЖонБенет (JonBenet).
Ru I am sorry for that. Мне очень жаль.
I am awfully sorry to inform you that I have to cancel our appointment. С сожалением сообщаю, что я вынужден отменить нашу встречу.
And I am sorry about your trainee. Еще мне жаль вашу стажерку.
And if I am in any way responsible for what is transpired, what has happened to Helen, I am truly sorry. И если выяснится, что я каким-либо образом несу ответственность за то, что случилось с Элен, я искренне сожалею.
I am sorry to decline your offer Мне жаль отказываться от вашего предложения
Well, now, if what he said is true, then I am truly sorry that anyone would lose their life over a guitar. Ну, если то, что он сказал - правда, то я искренне сожалею, что кому-то пришлось погибнуть из-за гитары.
I am sorry that thou art not well. Как жаль мне, что неможется тебе.
And if I have misled Your Majesty and his Council by commendations based on false reports, then I am truly sorry for it. И если я ввел в заблуждение Ваше Величество и Совет своим одобрением, основанным на ложных данных, я искренне сожалею от этом.
Hilly, I really am sorry about the newsletter. Чилли, мне очень жаль насчёт бюллетеня.
Pretty soon, a lengthy discussion ensued, and finally the manager came over to me and said, "I am very sorry. We do not have sugar." Вскоре между ними последовало довольно долгое обсуждение. Наконец, менеджер подошел ко мне и сказал: Я сожалею, но у нас нет сахара".
I am sorry this is happening to you. Жаль, что тебя тоже вмешали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.