Beispiele für die Verwendung von "ambassador extraordinary" im Englischen
Ambassador Extraordinary to the Holy See, 1989-1991.
Чрезвычайный посол при Святейшем Престоле, 1989-1991 годы.
He signs himself Ambassador Extraordinary, but he answers directly to Hitler.
Он подписывается Чрезвычайным Послом, но отчитывается непосредственно Гитлеру.
Two women currently represent the Government of the Republic of Kazakhstan at the international level as ambassadors extraordinary and plenipotentiary.
В настоящее время Правительство Республики Казахстан на международном уровне в качестве Полномочных и Чрезвычайных Послов представляют две женщины.
Mihnea Motoc Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Михня Моток Чрезвычайный и Полномочный Посол
Gerhard Pfanzelter Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Герхард Пфанцельтер Чрезвычайный и Полномочный Посол
Kishore Mahbubani Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Кишоре Махбубани Чрезвычайный и Полномочный Посол
Vanu Gopala Menon Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
Вану Гопала Менон Чрезвычайный и Полномочный Посол
Yukio Satoh Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Юки Сато Чрезвычайный и Полномочный посол Постоянный представитель
Andrzej Towpik Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Анджей Товпик Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Diplomatic rank of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary (1995).
Дипломатический ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла (1995 год);
Sergio Vento Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Серджо Венто Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Ouch Borith Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Уч Боритх Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Alexandru Cujba Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Александру Кужба Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to Chile, 1997-2000
Чрезвычайный и Полномочный Посол в Чили, 1997-2000 годы
Peter Burian Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Петер Бурьян Чрезвычайный и Полномочный посол Постоянный представитель
Sergey Lavrov Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Сергей Лавров Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Alyaksandr Sychov Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Александр Сычев Чрезвычайный и Полномочный Посол, Постоянный представитель
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary at Large, Tokyo (1992-1993).
Чрезвычайный и Полномочный Посол по специальным поручениям, Токио (1992-1993 годы).
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of Mozambique to Portugal (1996-).
Чрезвычайный и полномочный посол Мозамбика в Португалии (с 1996 года).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung