Beispiele für die Verwendung von "amongst" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle383 среди147 andere Übersetzungen236
And this is amongst the highest worldwide. Это одно из самых высоких значений в мире.
Then you can hide in amongst the reeds. И ты успеешь спрятаться в камышах.
We've put the cat amongst the pigeons. Мы запустили кошку в голубятню.
I'm sure he was a visionary amongst drapers. Уверен, он был гением.
The robots track and they team play amongst themselves. Роботы находят общий язык, и они играют, команды играют друг с другом.
Average incomes are amongst the lowest in the world. Средние доходы населения относятся к самым низким в мире.
The breakout sessions focused on interactive discussions amongst the participants. На секционных заседаниях участники главным образом вели прямые обсуждения между собой.
I'm not greedy Let's share it amongst us. Я не жадничаю, просто хотел разделить на всех.
I would not, however, number the teleport system amongst these. Но тем не менее, я не стал бы причислять к ним систему телепортации.
Others display a scoreboard positioning the player amongst their friends. Другие отображают рейтинг с набранными очками игрока и его друзей.
Let me just redistribute our thingies amongst our various bags. Позвольте, я перераспределю наши вещички по разным сумкам.
The Company does not provide a market amongst or between traders. Компания не предоставляет финансовых услуг между трейдерами.
So she is just one amongst the millions who are blind. Эта женщина - всего лишь одна из миллионов слепых.
Typhus epidemic amongst the cargo, slaves die on board, no insurance. На корабле эпидемия тифа, умирают рабы, гарантий никаких.
One is power transition, which is change of power amongst states. Первый тип - это перемещение силы, то есть изменение соотношения сил между государствами.
Poverty and underdevelopment are amongst the central challenges of our times. Нищета и отсталость относятся к числу кардинальных проблем нашего времени.
Yeah, because what's a few broken distal fourth things amongst friends? Ну да, разве какая-то четвертая дистальная штуковина - может встать между друзьями?
Who amongst us hasn't had swollen lymph nodes with a cold? У кого из нас не было таких увеличенных лимфоузлов при простуде?
You now have high rates of birth defects amongst East German athletes. А теперь у многих детей восточногерманских спортсменок пороки развития.
Competition amongst friends is the most popular reason why gamers choose social gaming. Людям нравится соревноваться с друзьями. Именно поэтому они выбирают игры с социальными функциями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.