Beispiele für die Verwendung von "analyzed" im Englischen
Übersetzungen:
alle540
анализировать229
проанализировать219
анализироваться22
провести анализ7
проводить анализ4
разбирать2
andere Übersetzungen57
The market is often analyzed using charts.
Чаще всего такой анализ осуществляется при помощи графиков.
But military options are less attractive when carefully analyzed.
Но военные варианты становятся менее привлекательными после тщательного анализа.
Bill Wolverton from NASA analyzed it cleverly in the '70s.
Билл Волвертон из НАСА выяснил это ещё в 70-х.
But he’d never analyzed such a refined digital weapon.
Но инженер никогда не сталкивался с таким совершенным цифровым оружием.
Many of history's leading scientists and mathematicians have analyzed the phenomenon:
Объяснить это явление пытались ведущие ученые и математики:
I analyzed the bullet that you found here, under Sergeant Johnson's body.
Я сделал анализ пули, которую вы нашли под телом Джонсона.
There were a total of 881 samples collected and analyzed between 2000 and 2005.
В период с 2000 по 2005 годы был проведен сбор и анализ в общей сложности 881 пробы.
The philosopher Berel Lang brilliantly analyzed how cataclysmic violence reshapes our conception of the world.
Философ Берел Ланг сделал блестящий анализ того, как в результате шокирующих проявлений насилия меняется наше восприятие мира.
The performances of our heroes are analyzed with far more passion than any political crisis.
Игра наших героев подвергается гораздо более подробному анализу, чем любой политический кризис.
I thought you guys were just a bunch of trouble makers, but you analyzed it correctly.
Я думала, что вы просто беспечные дети, но вы правильно разобрались.
The following parameters were analyzed: temperature, turbidity, residual chlorine, fecal coliforms, streptococci, fluoride, copper, arsenic, and nitrates.
Были исследованы следующие параметры: температура, замутнение, остатки хлора, наличие фекальных бактерий, стрептококков, содержание хлора, меди, мышьяка и нитратов.
To be sure, there were plenty of other nineteenth-century commentators who analyzed the creation of global networks.
По-правде говоря, имелось множество других толкователей девятнадцатого столетия, кто занимался анализом создания глобальных связей.
During the reporting period, only one law, on HIV/AIDS in the Kyrgyz Republic, was analyzed, in 2005.
В отчетный период прошел экспертизу только один закон «О ВИЧ/СПИДе в Кыргызской Республике» в 2005 году.
I analyzed the glass from the garbage bag and from the incised wound on your victim's scalp.
Я проверил стекло из мусора и из пореза на голове жертвы.
Reaching a proper answer to these questions requires extensive economic modeling, with different variables calculated and regional differences analyzed.
Нахождение правильного ответа на эти вопросы требует всестороннего экономического моделирования, с расчетом разных переменных и анализом региональных различий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung