Beispiele für die Verwendung von "andrews" im Englischen
1. Select the Andrews' Pitchfork item from the Insert menu.
1. Выберите Вилы Эндрюса в меню Вставка.
Andrews' Pitchfork is interpreted as support/resistance lines are normally interpreted.
Интерпретация Вил Эндрюса основывается на стандартных правилах интерпретации линий поддержки и сопротивления.
No rain tomorrow at Andrews, but there's rain at Boca Raton.
В Эндрюс завтра дождя нет, но есть в Бока Рэтон.
Coastal Multibeam Training Course, University of New Brunswick, St. Andrews, Canada, 1994.
Учебный курс по использованию многолучевых эхолотов в прибрежных зонах, Университет Нью-Брансуика, Сент Эндрюс (Канада), 1994 год
No rain tomorrow at Andrews, but we do have a rain at Boca Raton.
В Эндрюс завтра дождя нет, но есть в Бока Рэтон.
They include support/resistance lines, trendlines, as well as Fibonacci, Gann, Andrews' tools, etc.
В их число входят линии поддержки/сопротивления, линии тренда, а также инструменты Фибоначчи, Ганна, Эндрюса и др.
She said she picked up Serena Andrews from the Liki Tiki Lounge at 9:15.
Она сказала, что подобрала Серену Эндрюс у Лики Тики Лаунж в 9.15.
I also ran the spinal fluid test, and you were right that Andrews was wrong.
Я также провела тест спинальной жидкости, и вы были правы, что Эндрюс ошибался.
Laland is an evolutionary biologist who works at the University of St. Andrews in Scotland.
Кевин Лаланд — эволюционный биолог из Университета Сент-Эндрюс в Шотландии.
Spencer, Mom went out of her way to track down her friend who works at St. Andrews.
Спенсер, мама преодолела себя, чтобы разыскать свою подругу, которая работает в Сент-Эндрюс.
Following the October 2006 St Andrews Agreement, a Bill of Rights Forum was established to assist this process.
После заключения в октябре 2006 года Соглашения Сент-Эндрюс в интересах содействия этому процессу был создан форум по подготовке Билля о правах.
They include support/resistance lines, trend lines, as well as Fibonacci's, Gann's, and Andrews' tools, etc.
В их число входят линии поддержки/сопротивления, линии тренда, а также инструменты Фибоначчи, Ганна, Эндрюса и др.
Besides, "Andrews' Pitchfork" and "Cycle Lines" that do not belong to any group are placed at the end of the list.
Кроме того, в конце списка находятся не вошедшие ни в одну из групп "Вилы Эндрюса" и "Циклические Линии".
Driver of the armored car is in a stable condition at St. Andrews, and no one's exactly sure how he got there.
Водитель вооруженной машины находится в стабильном состоянии в больнице Эндрюс, и никто не сможет войти туда.
Among the members of the audience was a biologist named David Shuker. After listening quietly for a day and a half, the University of St Andrews researcher had had enough.
Среди присутствующих в зале был биолог по имени Дэвид Шакер, исследователь из университета Сент-Эндрюс.
It’s past 10 pm aboard his Air Force Gulfstream as we travel back to DC from the Nixon library event, and we are still an hour from landing at Joint Base Andrews.
На часах уже 10 вечера, мы возвращаемся в Вашингтон с мероприятия в Библиотеке Никсона на его самолете Gulfstream (из серии разработанных по программе ВВС США), и до авиабазы Эндрюс, где мы совершим посадку, нам еще лететь целый час.
Article 16 of the Northern Ireland (St Andrews Agreement) Act 2006 commits the Executive Committee to adopting a strategy setting out how it proposes to tackle poverty, social exclusion and patterns of deprivation.
Статья 16 Закона о Северной Ирландии 2006 года (Соглашение Сент-Эндрюс) поручает Исполнительному комитету принять стратегию, содержащую его предложения по борьбе с бедностью, социальным отчуждением и различными лишениями.
Mr. Andrews (New Zealand) said that, as an island remote from the centres of world commerce, New Zealand benefited greatly from information and communication technology and was an active participant in international transactions.
Г-н Эндрюс (Новая Зеландия) говорит, что, являясь островом, удаленным от центров мировой торговли, Новая Зеландия получает огромные преимущества от использования информационной и коммуникационной технологии и является активным участником международных операций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung