Beispiele für die Verwendung von "angle of dip" im Englischen
Introducing this item, the Deputy Director of DIP recalled that fair and efficient asylum procedures were an essential component of a comprehensive approach to composite flows; they were also key to full and inclusive application of the 1951 Convention and its 1967 Protocol, not least the principle of non-refoulement.
Внося на рассмотрение этот пункт, заместитель директора Департамента международной защиты напомнил, что справедливые и эффективные процедуры предоставления убежища являются важным компонентом всестороннего подхода к разнородным потокам беженцев; они являются также ключом к повсеместному применению в полной мере Конвенции 1951 года и ее Протокола 1967 года, особенно принципа недопущения принудительного возвращения.
The Hobby Eberly telescope in Texas also has a fixed angle of inclination.
Телескоп "Хобби-Эберли" в Техасе также имеет фиксированный вертикальный угол.
Protection has two aspects: one related to standards setting, protection policy formulation and legal advice under the responsibility of DIP, and the other, “operational” protection, related to ensuring protection to persons of concern, under the responsibility of Bureaux.
Защита имеет два аспекта: первый касается установления стандартов, разработки политики в области защиты и предоставления юридических консультаций под эгидой ДМЗ, а второй — «оперативной» защиты, связанной с обеспечением защиты подмандатных лиц под эгидой бюро.
The disadvantage of this inexpensive construction method: the telescope is securely clamped at its angle of inclination and its movement is therefore limited.
Недостаток недорогого конструктивного исполнения: телескоп жестко скреплен под вертикальным углом - это ограничивает его подвижность.
With the participation of DIP staff, the IGO undertook an ad hoc inspection of UNHCR's operations in Ghana aimed in particular at assessing the appropriateness and adequacy of management structures and procedures as they affect the branch office's capacity for operational policy development and forward planning.
При участии сотрудников ДМЗ УГИ провело специальную инспекционную проверку операций УВКБ в Гане в целях, в частности, оценки оптимальности и адекватности структур и методов управления, поскольку они сказываются на способности зонального отделения разрабатывать оперативную политику и осуществлять перспективное планирование.
The dive began at an angle of five to 10 degrees and at just over 210 mph.
Пикирование начиналось под углом 5-10 градусов и на скорости всего 340 километров в час.
The balloon is released as the saucer fires its rocket engine, accelerating to Mach 4, climbing into the thin air at 180,000 feet, and changing its angle of attack so that its travel is parallel to the ground.
Затем он был отсоединен от воздушного шара и включил реактивные двигатели, которые развили скорость 4 Маха, подняв аппарат на высоту 180 тысяч футов; при этом, угол атаки изменился и аппарат полетел параллельно Земле.
Soviet engineers identified the basic flaw in the aircraft’s angle of attack in flight, and changes were made in the wing design and flight controls, which resolved many, but not all, of the problems.
Советские инженеры выявили главный недостаток, заключавшийся в угле атаки самолета в полете, и внесли изменения в конструкцию крыла и в систему управления, что помогло устранить многие, хотя и не все проблемы.
Looking at the chart below, the trend direction and strength can be identified by observing the slope and the angle of a moving average.
На графике ниже можно определить направление тренда и его силу, проанализировав наклон и угол скользящего среднего.
Angle in degrees — angle of the object slope anticlockwise in degrees;
Угол в градусах — угол наклона объекта в градусах против часовой стрелки;
Lines of the Gann Grid are drawn at an angle of 45 degrees.
Линии сетки Ганна располагаются под углом в 45 градусов.
Gann Line represents a trendline drawn at an angle of 45 degrees.
Линия Ганна представляет собой линию тренда, построенную под углом в 45 градусов.
At its best, RadioAstron will be able to resolve points separated by an angle of just 7 microarcseconds, about 10,000 times the resolution of the Hubble Space Telescope.
В лучшем случае «Радиоастрон» сможет выдавать точность уголового размера всего в 7 микроарксекунд, разрешение примерно в 10 000 раз выше, чем у телескопа Hubble Space Telescope».
To position the sensor correctly, see Adjust the angle of your Kinect sensor.
Чтобы правильно позиционировать сенсор, см. раздел Подбор угла камеры сенсора Kinect.
When you’re ready to set the angle of the camera, see Adjust the angle of your Kinect sensor.
Когда будете готовы установить угол камеры, просмотрите раздел Подбор угла камеры сенсора Kinect.
Note: For information about how to adjust the angle of the Kinect sensor, see Adjust the angle of the Kinect sensor.
Примечание. О том, как отрегулировать угол сенсора Kinect, см. в разделе Регулировка угла сенсора Kinect.
The steps on this page for adjusting the angle of your sensor are part of the initial Kinect setup procedure.
Описанные на этой странице действия по регулировке угла камеры сенсора входят в процедуру начальной настройки сенсора Kinect.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung