Beispiele für die Verwendung von "annoying" im Englischen
Übersetzungen:
alle131
раздражать67
раздражающий16
надоедливый9
досаждать3
беспокоить2
досадный2
раздражение2
сердить1
andere Übersetzungen29
The legendary, slightly annoying guardian of the forest.
Легендарного, слегка доставучего хранителя лесов.
Oliver, as annoying as you are, you can sing, man.
Оливер, хоть ты и горазд морочить голову, ты умеешь петь.
Courtney Wheeler is the most annoying girl in my grade.
Кортни Уиллер самая занудливая девочка в классе.
Well, tell me what's most annoying in the married state?
Вот, ответьте мне, что больше всего напрягает в женатом состоянии?
For example, tell me what is most annoying in the married state?
Вот, ответьте мне, что больше всего напрягает в женатом состоянии?
I'm clearly an annoying person and have problems with both genders.
Я же явно неприятный тип, у которого проблемы с обоими полами.
You idiots have been so annoying that folks hate turkeys more than ever.
Вы, идиоты, настолько всех достали, что люди ненавидят индюшек пуще прежнего.
It's still {* *just} some whiny annoying teenager talking about how lame he is.
Нет, тут речь о каком-то ноющем подростке, и какой он несчастный разнесчастный.
Facebook has limits in place to prevent behavior that others may find annoying or abusive.
Facebook ввел специальные ограничения, позволяющие защитить пользователей от возможного назойливого или оскорбительного поведения с чьей-либо стороны.
In bad news for Millennials, a new study suggests that those annoying Boomers might be right.
Это плохая новость для поколения Next, и проведенное недавно исследование свидетельствует о том, что обеспокоенные представители поколения X, вероятно, правы.
Facebook has policies in place to stop behavior that other people may find annoying or abusive.
В соответствии с правилами Facebook может запретить пользователю выполнять действия, которые являются назойливыми или оскорбительными с точки зрения других людей.
Showing annotations for any longer period of time could be distracting to the user and perceived as annoying.
В противном случае они будут отвлекать от просмотра видео и могут вызвать недовольство.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung