Beispiele für die Verwendung von "appliance service technician" im Englischen
Service order lines represent the hours of work that must be performed by the service technician, and the related items, expenses, and fees.
Строки заказа на обслуживание представляют собой часы, которые будут потрачены на работу сервисными специалистами, а также связанная номенклатура, расходы и сборы.
For the first service order, the dispatcher realizes that the service technician requires an important spare part that is not in the on-hand inventory.
По первому заказу на обслуживание диспетчер понимает, что сервисному специалисту необходима важная запасная деталь, которой в данный момент нет в запасах.
A service technician returns from a service visit, and then modifies and updates the service order lines.
Сервисный специалист возвращается с визита, а затем изменяет и обновляет строки заказа на обслуживание.
A service order represents a visit that a service technician makes to a customer site on a specific date.
Заказ на обслуживание представляет собой посещение сервисным специалистом площадки клиента в определенную дату.
The dispatcher updates the stage of the service order and specifies a reason code that indicates that the service order has been released to the service technician.
Диспетчер обновляет этап заказа на обслуживание и задает код основания, указывающий на то, что заказ на обслуживание выдан сервисному специалисту.
You can create service orders to manage information about scheduled and unscheduled visits by a service technician to a customer site.
Можно создавать заказы на сервисное обслуживание для управления сведениями о запланированных и незапланированных визитах сервисного специалиста на объект клиента.
Support for employee roles, such as service manager, dispatcher, and service technician or service consultant
Поддержка ролей сотрудников, таких как менеджер по обслуживанию, диспетчер, сервисный специалист или сервисный консультант.
A worker has job tasks that require many work hours outside the company, for example, a sales consultant, or a service technician.
Работник имеет рабочие задания, требующие много рабочих часов вне компании, например, консультант по продажам или специалиста по обслуживанию.
While monitoring the day's service activity, you notice that John, a service technician, is running behind schedule on assigned service calls.
В ходе мониторинга действия сервиса за день было обнаружено, что сервисный специалист Джон отстает от графика выполнения назначенных ему заявок на обслуживание.
A variety of approaches could be considered including application of responsible use practices, “no venting” and recycling regulations, recovery equipment optimization, service technician training, deposit/rebate programmes, and destruction incentives.
Может быть рассмотрен целый ряд различных подходов, включая применение ответственного подхода к использованию, правила «неудаления газов» и рециркуляции, оптимизацию оборудования, используемого для рекуперации, подготовку специалистов по техническому обслуживанию, системы денежных залогов/скидок и стимулы к уничтожению хладагентов.
One position (Field Service) for a Communications Technician;
одна должность техника-связиста (категория полевой службы);
The purpose of this topic is to help you understand the process for switching to Exchange Online Protection (EOP) from an on-premises email hygiene appliance or cloud-based protection service, and then to provide you with help resources to get started.
Задача этого раздела — помочь понять процесс перехода на Exchange Online Protection (EOP) со средств локальной санации электронной почты или облачных служб защиты и рассказать о ресурсах справки, с которых можно начать работу.
Verify a service Web order and assign it to a technician [AX 2012]
Проверка веб-заказа на обслуживание и назначение его техническому специалисту [AX 2012]
If you currently host your mailboxes on premises and use an on-premises protection appliance or a cloud messaging-protection service, you can switch to EOP to take advantage of its protection features and availability.
Если в настоящее время почтовые ящики хранятся локально и используются средства локальной защиты или облачная служба санации сообщений, можно перейти на EOP, чтобы получить преимущества от использования ее функций защиты и ее доступности.
1 General Service (Other level) (Communications Support Technician)
1 должность категории общего обслуживания (прочие разряды) (помощник по обеспечению связи)
It is proposed that the staffing of the Section be increased by three Building Management Service Assistants (Local level) for one electrician, one heating, ventilating and air conditioning technician and one generator mechanic to meet the increased workload in building maintenance services and to assist with facilities management.
Предлагается ввести в штат Секции трех младших специалистов по эксплуатации зданий (МР): электрика, техника по отоплению, вентиляции и кондиционированию воздуха и механика по обслуживанию генераторов, — в связи с увеличением объема работы Службы эксплуатации зданий и для улучшения эксплуатационного обслуживания объектов.
Establishment of one new field service post (Lotus Notes administrator) as well as three local posts (two local area network technicians and one personal computer technician);
Учреждение одной новой должности полевой службы (администратора сети «Лотус ноутс») и трех должностей местного разряда (двух техников по обслуживанию местной вычислительной сети и одного техника по обслуживанию персональных компьютеров);
For example, your organization might send email traffic through an antispam server, service, or appliance before the messages reach the Edge Transport server.
Например, организация может отправлять электронную почту через сервер, службу или устройство защиты от спама.
Assign a preferred technician to a service agreement
Назначение предпочтительного специалиста к соглашению на обслуживание
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung