Beispiele für die Verwendung von "application updates" im Englischen
Ability to select applicable application updates only.
Возможность выбора только применимых обновлений приложения.
Automatic selection of applicable application updates only.
Автоматический выбор только применимых обновлений приложения.
The ability to export a list of updates to a file, so that you can later use the file to speed up applying application updates to another computer.
Возможность экспортировать список обновления в файл, чтобы впоследствии использовать его для более быстрого выполнения обновлений приложений на другом компьютере.
Database (application) updates can be installed either through express or advanced mode.
Обновления базы данных (приложения) можно установить в режиме экспресс-установки или выборочной установки.
The application has an upload capability so that data updates can also be performed by direct upload from local databases in the provinces or territories.
Эта программа обладает способностью принимать загружаемые данные, что позволяет также обновлять их путем прямой загрузки данных из местных баз данных провинций и территорий.
The UNDP legal framework for non-compliance with United Nations standards of conduct provides a comprehensive expression of the application of United Nations Staff Regulations 10.1 and 10.2, and chapter X of the Staff Rules, to UNDP, and updates and replaces the accountability and disciplinary measures and procedures that had been in effect since January 2004.
Правовые нормы ПРООН, касающиеся несоблюдения установленных Организацией Объединенных Наций норм поведения, предусматривают всестороннее применение в отношении ПРООН положений 10.1 и 10.2 Положений о персонале Организации Объединенных Наций и главы X Правил о персонале и обновляют и заменяют меры и процедуры по обеспечению ответственности и дисциплинарные меры и процедуры, действовавшие с января 2004 года.
When using an HTML5 Application with embedded flash assets, the default local storage path for these assets will change between version updates.
Если вы используете приложение HTML5 со встроенными flash-ресурсами, локальный путь к месту их хранения по умолчанию будет меняться от версии к версии.
Comment: UNHCR regularly updates the Standing Committee on progress with regard to its structural and management change process, a summary of which is provided in sub-section VII.A of Part I of this document, which also includes information on the resource allocation framework, the Field Review and the RBM software application, Focus.
Комментарий: УВКБ регулярно информирует Комитет о ходе осуществления его процесса структурных и управленческих преобразований, краткая информация о котором приводится в подразделе VII.А, часть I, настоящего документа, где также содержится информация о рамках распределения ресурсов, обзоре деятельности на местах и внедрении компьютерной программы ОРУ- " Фокус ".
thank you for your interest in obtaining updates from our site
спасибо за интерес к получению обновлений с нашего сайта
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.
Пожалуйста, заполните форму заявления и вышлите её до второго ноября.
Sometimes the updates are not relevant to the classwork.
Иногда обновления несущественны для занятий.
Please list your previous jobs on the application.
Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
"The test plane didn't stay on the ground longer than anticipated," Beaudoin said in a conference call, adding that ground tests and software updates were scheduled during the plane's downtime.
"Тестовая модель самолета не оставалась на земле дольше, чем ожидалось", - сказал Бодуан во время телефонной конференции, добавив, что на время простоя самолета были запланированы наземные испытания и обновления программного обеспечения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung