Beispiele für die Verwendung von "approval" im Englischen mit Übersetzung "одобрение"

<>
Got my approval for ILP. Получила одобрение для моей ПНП.
Can I get approval, please? Я могу получить одобрение, пожалуйста?
Expense reports awaiting your approval Отчеты о расходах в ожидании вашего одобрения
His approval rating remains high. Рейтинг одобрения президента остается высоким.
their cause never gained Security Council approval. их дело так и не получило одобрения Совета Безопасности.
We crave the approval of our peers. Мы жаждем одобрения наших сверстников.
3 Wait for approval by the FXTM PMD 3 Ждите одобрения FXTM PMD
Substantive validity of an approval, opposition or recharacterization Субстантивная действительность одобрения, несогласия или переквалификации
You want me to get Cuddy's approval? Ты хочешь, чтобы я получил одобрение Кадди?
Wow, Spence, you got Melissa's stamp of approval. Ничего себе, Спенсер, ты только что получила одобрение Мелиссы.
We're here to assess him, not get his approval. Мы здесь, чтобы оценить его, а не получить его одобрение.
Many mergers and acquisitions require the president’s personal approval. Для многих сделок слияния и поглощения требуется личное одобрение президента.
President Barack Obama's approval rating has hit record lows. Рейтинг одобрения деятельности президента США Барака Обамы достигает рекордных минимумов.
He's got approval from the board for the ransom. Он получил одобрение от совета для выдачи выкупа.
First, the great jabba must receive the council's approval. Сначала, великий Джабба должен получить одобрение Совета.
I would be grateful for your approval of this request. Я был бы благодарен за одобрение этого прошения.
US citizens register high approval ratings in Canada and Mexico: В Канаде и Мексике зарегистрированы высокие оценки одобрения граждан Соединенных Штатов:
Get this guy's approval to rip his heart open. Пойду получу одобрение этого парня взорвать его сердце.
This request has been pending your approval for 2 days. Этот запрос ожидает вашего одобрения в течение 2 дней.
When possible, we provide customized feedback to help you reach approval. Мы стараемся по возможности предоставлять индивидуально настроенный отзыв, чтобы вам было проще получить одобрение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.