Beispiele für die Verwendung von "aren't" im Englischen mit Übersetzung "представлять собой"
Übersetzungen:
alle357655
быть244431
являться38820
существовать12135
находиться11799
заключаться10105
составлять7273
оказываться7052
состоять4297
стоять3718
стоить3467
представлять собой3334
означать3284
служить2631
бывать909
пребывать597
явиться542
выдаваться469
выдающийся202
обстоять192
обойтись183
насчитываться166
обходиться143
найтись123
доводиться120
побывать93
крыться87
являть собой51
представлять из себя35
родом34
довестись31
обошлось24
оказаться22
явившийся19
выдаться15
житься10
пребыть5
обходящийся3
явить собой3
обошедшийся2
явить собою2
выдававшийся2
крывшийся1
обходившийся1
кроющийся1
andere Übersetzungen1222
The Code Generator is a part of the Facebook app and creates a security code every 30 seconds, even when you aren't connected to the internet.
Генератор кодов представляет собой часть приложения Facebook и создает новый код каждые 30 секунд, даже если вы не подключены к Интернету.
These investments are an incredible bargain.
Эти инвестиции представляют собой невероятно выгодную сделку.
Islamic Iran is the polar opposite.
Исламский Иран представляет собой полную противоположность турецкой модели.
Rates are quoted prices of underlying assets
Ставки представляют собой предлагаемые цены на базовые активы
Instead these are bid-and-ask quotations.
Вместо этого они представляют собой котировки цен покупателя и продавца.
Liberal democracy is only a recent invention.
Либеральная демократия представляет собой лишь недавнее изобретение.
This stance is perplexing and possibly dangerous.
Такая ситуация ставит в тупик и представляет собой угрозу.
Falling asleep is also a gradual transition.
Погружение в сон также представляет собой постепенный переход.
The credit cycle is an amplification mechanism.
Кредитный цикл представляет собой механизм подпитки экономического развития.
Nigeria is a paradigm of failed development.
Нигерия представляет собой пример неудавшегося развития.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung