Beispiele für die Verwendung von "argue" im Englischen mit Übersetzung "утверждать"
Übersetzungen:
alle2240
утверждать1412
спорить140
требовать86
обсуждать35
аргументировать29
поспорить26
рассуждать13
обсуждаться5
пререкаться3
andere Übersetzungen491
They argue that only poverty reduction matters.
Они утверждают, что только сокращение бедности имеет значение.
Her mistakes were political, they argue, not criminal.
Она совершила политические ошибки, утверждают они, но не уголовные.
Some argue that these countries are inherently unstable.
Некоторые утверждают, что названным странам внутренне присуща нестабильность.
Golubchuk's children argue that he interacts with them.
Дети Голубчука утверждают, что он с ними взаимодействует.
Proponents argue that BECCS would actually yield “negative” emissions.
Сторонники BECCS утверждают, что эта технология позволит добиться «отрицательных» выбросов.
The economy, they argue, is always at full employment.
Согласно их утверждениям, экономика всегда работает на уровне полной занятости.
Opponents argue that carbon pricing would hurt economic growth.
Оппоненты утверждают, что углеродные цены повредят экономическому росту.
Others, like me, argue that we must not lose faith.
Другие, подобно мне, утверждают, что нельзя терять веру.
Some argue that an obvious alternative to Arafat is democracy.
Некоторые утверждают, что очевидная альтернатива Арафату - демократия.
The industry argue it’s not just HFT which benefits.
Индустрия утверждает, что HFT – это не просто торговля, которая приносит прибыль.
Our talent pool isn't really a billion, some argue;
Некоторые утверждают, что наш кадровый резерв, в действительности, не миллиард;
One might argue that India has become an astonishingly connected country.
Можно утверждать, что в Индии создалась удивительно широко доступная сеть связей.
Some argue that in the long run there are no tradeoffs.
Некоторые утверждают, что со временем проблемы выбора исчезают.
But they argue that the necessary protections are already in place.
Но они утверждают, что необходимые меры защиты уже существуют.
Greenwood and Scharfstein argue that increased financialization was a mixed blessing.
Гринвуд и Шарфштейн утверждают, что увеличение финансиализации имело как положительные, так и отрицательные стороны.
I want to argue that we're doing that right here.
Я готов утверждать, что этим мы прямо здесь и занимаемся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung