Beispiele für die Verwendung von "aristotelian" im Englischen

<>
Many single-cell creatures defy Aristotelian ideas about metabolism and reproduction. Многие одноклеточные организмы опровергают аристотелевы идеи о метаболизме и репродукции.
It's just - it's one of those moments where the brain goes off on it's own: and suddenly, I'm standing there, in the Rockies, and all I can think of is the Aristotelian definition of a tragedy. Это был один из тех моментов, когда мысли витают где-то в облаках, а я стою здесь в Скалистых Горах, и единственное о чем я могу думать, это Аристотелевское определение трагедии.
Even today, we haven’t gotten away from an Aristotelian definition.” Даже сегодня мы очень недалеко ушли от определения Аристотеля».
So that is both Aristotelian cosmology, and in a certain sense, medieval society. Вот - суть космологи Аристотеля, а также, в некотором смысле, и средневекового общества.
It's interesting because he rejected the Aristotelian premise underlying the majority's opinion. Интересны они потому, что он отвергает положение Аристотеля, на который опиралось мнение большинства.
So there you have Justice Scalia taking on the Aristotelian premise of the majority's opinion. Вот как судья Скалиа атакует положение Аристотеля, на который опиралось мнение большинства.
The first science of cosmology that was anything like science was Aristotelian science, and that was hierarchical. Первая космология, более-менее похожая на науку, была теория Аристотеля, и подход тут была иерархический.
Darwin wouldnв ™t make sense in an Aristotelian universe, and wouldnв ™t really make sense in a Newtonian universe. Теория Дарвина не имела бы смысла во вселенной Аристотеля, и не несла бы полноценный смысл во вселенной Ньютона.
Because thereв ™s no place to put a maker outside, as there was in the Aristotelian and the Newtonian universe. ведь для создателя извне просто нет места, как это было во вселенной Аристотеля или Ньютона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.