Exemples d'utilisation de "aromatic bath salt" en anglais

<>
I just sat in the bath with a load of salt stop from itching. Я просто сидел в ванне с солью, чтобы не чесалось.
They've got back to us about the crystals we found on the side of the victim's bath, and they're saying here it's just table salt. Они прислали нам отчёт о кристаллах, обнаруженных на бортике ванны жертвы, и здесь сказано, что это просто поваренная соль.
Well, at least Florence has worked out why there was salt on the bath. Что ж, Флоренс хотя бы поняла, почему на ванне была соль.
Why would you sprinkle salt around your bath? Зачем рассыпать соль вокруг ванны?
Who takes salt to a murder and then sprinkles it around a bath? Кто берёт с собой на убийство соль и затем рассыпает её вокруг ванны?
Owners of cafés that offer Caucasian and Central Asian cuisine emphasize that food products from the former Soviet republics are more aromatic than European ones Владельцы кафе кавказской и среднеазиатской кухни подчеркивают, что продукты из бывших советских республик ароматнее европейских
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Mary doesn't use salt in her cooking. Мэри готовит без соли.
And don't skimp on the aromatic bitters. И не скупитесь на ароматическую горькую настойку.
I was taking a bath when he came. Я принимал ванну, когда он пришёл.
Don't add too much salt. Не пересоли.
They used to be embalmed with perfume and aromatic plants. Они должны быть бальзамированы благовониями и ароматическими растениями.
He takes a bath each morning. Он принимает ванну каждое утро.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
And you make some sushis with a fish and the aromatic plants above. Вы сразу можете сделать суши, из этой рыбы и выращенных сверху пряностей.
My bath towel was wet, so it was of no use. Моё полотенце было мокрое, поэтому бесполезное.
May I trouble you for the salt? Могу я побеспокоить Вас из-за соли?
No, not potatoes, but tomatoes, aromatic plants and so on. Нет, картошку как раз нельзя, но можно - помидоры, душистую зелень, и так далее.
I take a bath almost every day. Я моюсь почти каждый день.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !