Beispiele für die Verwendung von "as a parameter" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle14 в качестве параметра10 andere Übersetzungen4
The Facebook SDK for Android takes an access token as a parameter to the AccessToken.setCurrentAccessToken method. Facebook SDK для Android использует маркер доступа как параметр для метода AccessToken.setCurrentAccessToken.
If account linking failed, redirect the browser to the redirect_uri passed to you as a parameter but do not append the authorization_code. Если произошел сбой привязки, перенаправьте браузер по ссылке redirect_uri, которую вы получили в виде параметра, но не добавляйте параметр authorization_code.
Since the message is passed in as a parameter when the request dialog is invoked, you can translate this on your own before you invoke the request dialog and pass in the translated string as the message. Поскольку сообщение передается в виде параметра при вызове диалогового окна с запросом, вы можете сами перевести его, пока не вызвали диалоговое окно и не отправили переведенную строку.
The Working Group noted that, among the views expressed during the debate, there was a preponderance of opinion for using the liability limits set forth in the Hamburg Rules, with a more or less substantial increase, as a parameter for finding adequate liability limits for the draft convention. Рабочая группа отметила, что в большинстве мнений, высказанных в ходе обсуждения, предпочтение отдавалось варианту использования пределов ответственности, установленных в Гамбургских правилах, при их более или менее существенном увеличении, как элементу отыскания надлежащих пределов ответственности для проекта конвенции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.