Beispiele für die Verwendung von "asap" im Englischen mit Übersetzung "как можно скорее"

<>
Übersetzungen: alle57 как можно скорее24 andere Übersetzungen33
I want you back ASAP. Вы должны вернуться как можно скорее.
Because we have to go ASAP. Потому что, мы должны, как можно скорее, выдвигаться.
I need some maternal advice ASAP. Мне нужен совет матери, и как можно скорее.
Get Alex Talbot on the phone, ASAP. Дозвонись до Алекса Талбота, как можно скорее.
Alright, I'll reset the network asap. Хорошо, я как можно скорее восстановлю связь.
And get that taillight fixed asap, Henry. И почини заднюю фару как можно скорее, Генри.
Let's get some patients up there ASAP. Нужно как можно скорее перевести туда несколько пациентов.
I'm having you transferred to Whitmore ASAP. Я переведу вас в Уитмор как можно скорее.
Let's get this guy back behind bars asap. Давайте вернём этого парня за решётку как можно скорее.
Conrad, we need to get in that house ASAP. Конрад, мы должны зайти в тот дом как можно скорее.
We need to find something to cover this hole ASAP. Мы как можно скорее должны найти, чем её прикрыть.
Hey, Marino, I need copies of these photos ASAP, thanks. Эй, Марино, мне нужны копии этих фотографий как можно скорее.
Need to call emergency meeting, asap, no time to explain. Нужно собрать срочное совещание, как можно скорее, нет времени объяснять.
I'm definitely going to have surf and turf, ASAP. Я планирую испытать "прибой, песок и всплески" как можно скорее.
We need the gas company to 6111 South Mayfield ASAP. Нужна газовая на 6111 Саут Мэйфилд, как можно скорее.
I'll arrange your meeting with the circuit court judge asap. Я договорюсь о встрече с окружным судьей как можно скорее.
You set up a meeting with Ch 'u ASAP, then find out who killed his boy. Устрой встречу с Чю как можно скорее, и затем узнай, кто убил его парня.
Click a diagonal or horizontal version of Confidential, Do Not Copy, Draft, ASAP, Sample, or Urgent. Щелкните диагональную или горизонтальную версию подложки "Секретно", "Не копировать", "Черновик", "Как можно скорее", "Образец" или "Срочно".
Get me a dedicated line to the White House and special ops pitches from Kabul Station, ASAP. Соедините выделенную линию с Белым домом и отделом в Кабуле, как можно скорее.
The gallery includes horizontal and diagonal watermarks for Draft, Confidential, Sample, ASAP, Urgent, and Do Not Copy. В коллекции представлены горизонтальные и диагональные варианты подложек Черновик, Секретно, Образец, Как можно скорее, Срочно и Не копировать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.