Beispiele für die Verwendung von "assigned" im Englischen mit Übersetzung "назначаться"

<>
Inventory dimensions are assigned to products. Складские аналитики назначаются продуктам.
Product dimensions are assigned to product masters. Измерения продукта назначаются для шаблонов продукта.
Capabilities are assigned to an operations resource. Возможности назначаются операционному ресурсу.
Attributes can be assigned to a procurement category. Атрибуты могут назначаться категории закупаемой продукции.
A security role is assigned to the vendor. Поставщику назначается роль безопасности.
One ABP is assigned to only the CEO. Еще одна политика назначается только исполнительному директору.
The category is not assigned a line property. Для свойства строки не назначается категория.
Diagram of how a correlation ID is assigned Схема того, как назначается идентификатор корреляции
Resources can also be automatically assigned to projects. Кроме того, ресурсы могут автоматически назначаться проектам.
The following attribute is assigned to the source batches. Следующий атрибут назначается исходных партиям.
This standard cost group will be assigned to items. Эта группа стандартных затрат будет назначаться номенклатурам.
Each inventory item is assigned an inventory dimension group. Для каждой складской номенклатуры назначается группа складской аналитики.
Each line in an RFQ is assigned a number. Каждой строке в запросе предложения назначается номер.
The following functions are typically assigned to payment methods: Способам оплаты обычно назначаются следующие функции.
Loyalty schemes are no longer assigned to specific loyalty cards. Схемы лояльности больше не назначаются определенным карточкам постоянного клиента.
Price groups are assigned to loyalty programs and loyalty tiers. Ценовые группы назначаются программам лояльности и уровням лояльности.
One ABP is assigned to Fabrikam employees and the CEO. Одна политика назначается сотрудникам Fabrikam и исполнительному директору.
Each connected controller is assigned to one of four positions. Каждому подключенному геймпаду назначается одно из четырех положений.
Delegate – When the task has been assigned to another user. Делегировано — Когда задача назначается другому пользователю.
The workflow includes elements that are assigned to specific users. Workflow-процесс включает элементы, которые назначаются конкретным пользователям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.