Beispiele für die Verwendung von "atlases" im Englischen mit Übersetzung "атлас"

<>
Übersetzungen: alle294 атлас287 атлант7
There are thousands of these kinds of maps that are displayed in atlases all over the world. Существуют тысячи карт, подобных этой, опубликованных в атласах по всему миру.
The Wall’s collapse in 1989 forced European Commission officials to dust off atlases to find places about which they knew little and cared less. Падение Стены в 1989 году заставило чиновников Европейской Комиссии смахнуть пыль с атласов, чтобы найти те места, о которых они знали мало, а заботились еще меньше.
WFP, for example, has developed comprehensive food security and vulnerability analyses, conducted in collaboration with national adaptation programmes of action teams where they exist, to identify major risks to food security, and is preparing livelihood profiles or livelihood atlases. Например, ВПП разработала механизм всеобъемлющего анализа продовольственной безопасности и уязвимости, который проводится в сотрудничестве с существующими группами, отвечающими на реализацию национальных программ действий в области адаптации, с целью выявления основных факторов риска для продовольственной безопасности, и подготавливает профильные обзоры обеспеченности средствами к существованию или атласы наличия средств к существованию.
In addition, the French expert highlighted the romanization system used in French for surnames and geographical names in dictionaries, atlases and maps: such a system has long existed for basic Cyrillic and the particular letters of the alphabets of various Slavic languages. Кроме того, французский эксперт указал на важность системы латинизации на французском языке, используемой для патронимов и географических названий в словарях, атласах и картах: такая система уже давно существует для базовой кириллицы и особых букв алфавитов различных славянских языков.
One significant input of existing metadata into GeoNetwork is an extensive collection of some 5,000 paper maps, atlases and illustrated reports, held by FAO and managed by an electronic cataloguing system, originally developed in the Integrated Set of Information Systems library format. Важным вкладом существующих метаданных в сеть GeoNetwork является обширная совокупность примерно 5000 бумажных географических карт, атласов и иллюстрированных отчетов, которые находятся в ФАО и управляются электронной системой каталогизации, первоначально рассчитанной на библиотечный формат Интегрированного набора информационных систем.
Major publications marking the significant achievements of this 20-year project have begun appearing, among them: “Ocean Circulation and Climate — Observing and Modelling the Global Ocean”; a series of four atlases (one for each major ocean) presenting the results of the unprecedented global hydrographic survey of the physical and chemical properties of the oceans. Начали выходить крупные публикации, освещающие значительные достижения этого 20-летнего проекта; в их число входят: «Циркуляция в Мировом океане и климат — наблюдение за Мировым океаном и разработка моделей»; серия из четырех атласов (один для каждого из океанов), в которых нашли отражение результаты беспрецедентного глобального гидрографического обследования физической и химической среды океанов.
Bomb threat at Atlas Arena. Угроза взрыва на Атлас Арене.
I looked in the world atlas. Я посмотрела в географическом атласе.
This is the "Cloud Atlas Sextet"? Это секстет "Облачный Атлас"?
Is this the Atlas Employment Agency? Агентство по найму "Атлас"?
With my pashmina in Snow of the Atlas. Укутавшись в пашмину в снегах Атласа.
The Cancer Genome Atlas is coming out now. Онкологический Атлас Генома выходит в свет сейчас.
I paid 2,000 yen for this atlas. Я заплатил две тысячи йен за этот атлас.
Six of eight Atlas rockets blew up on the pad. Шесть из восьми ракет Атлас взорвались ещё на площадке.
I'm calling to report a bomb threat at Atlas Arena. Я хочу заявить об угрозе взрыва на Атлас Арене.
Atlas is a relational database that contains multiple modules and tables. Система «Атлас» является базой реляционных данных, содержащей многочисленные модули и таблицы.
The bank reconciliation feature in the Atlas system was not operational; функция банковской выверки в системе " Атлас " не функционировала;
Out of 129 offices, 111 reconciled the physical count with asset values in Atlas. Из 129 отделений 111 произвели выверку результатов инвентаризационных описей с данными учета имущества в системе «Атлас».
UNDP implemented a new enterprise resource planning system, the “Atlas” system, in January 2004. в январе 2004 года ПРООН ввела в действие новую корпоративную систему планирования ресурсов — систему «Атлас».
Joint development of rocket engines, including the RD-180 engine, for Atlas carrier rockets; совместная разработка ракетных двигателей, в частности РД-180 для РН типа " Атлас ";
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.