Beispiele für die Verwendung von "authenticates" im Englischen
Übersetzungen:
alle115
проходить проверку подлинности86
аутентифицировать9
подтверждать подлинность8
аутентифицироваться1
andere Übersetzungen11
Microsoft Dynamics AX authenticates the user via email.
Microsoft Dynamics AX проверяет подлинность пользователя по электронной почте.
Microsoft Dynamic AX authenticates the user through email.
Microsoft Dynamic AX выполняет аутентификацию пользователя по электронной почте.
Diagram showing how SPF authenticates email when it is sent from a spoofed server.
Схема, на которой показано, как инфраструктура политики отправителей проверяет подлинность электронной почты, отправляемой с поддельного сервера.
Diagram showing how SPF authenticates email when it is sent directly from server to server.
Схема, на которой показано, как инфраструктура политики отправителей проверяет подлинность электронной почты, отправляемой непосредственно с сервера на сервер.
Illustration 1-7: A clerk authenticates a document prepared by a customer on bank or company stationery.
Пример 1-7: Технический сотрудник удостоверяет подлинность подготовленного клиентом документа на бланке банка или компании.
Native or web client authenticates and uses the returned short or long-term token to make calls.
Нативный или веб-клиент осуществляет авторизацию и использует возвращенные кратко- или долгосрочные маркеры для вызовов.
The proxy server first looks up the assigned pod server (client access server) and then authenticates against that.
Сначала прокси-сервер ищет назначенный сервер клиентского доступа и проверяет подлинность на нем.
The application secret authenticates requests made by your application to Facebook servers and should be treated like a password.
Секрет приложения — это пароль, используемый для проверки подлинности запросов вашего приложения к серверам Facebook.
The audit certificate accompanying each audited financial statement typically certifies the procedures undertaken in relation to the audit and authenticates the financial statements.
Аудиторское заключение, сопровождающее каждую проверенную финансовую ведомость, как правило, удостоверяет процедуры, применявшиеся в связи с аудитом, и подлинность финансовых ведомостей.
Web client authenticates, exchanges the short-term token for a long-term token via a server, server does code exchange and the client exchanges the code for a long-term token, makes calls with that token.
Веб-клиент осуществляет авторизацию, обменивает краткосрочный маркер на долгосрочный через сервер, сервер выполняет обмен кодами, а клиент обменивает код на долгосрочный маркер и осуществляет вызовы, используя долгосрочный маркер.
Web client authenticates, exchanges the short-term token for a long-term token via a server, token is sent back down to the web client and then the web client and makes calls with the long-term token.
Веб-клиент осуществляет авторизацию, обменивает краткосрочный маркер на долгосрочный через сервер, маркер отправляется обратно в веб-клиент и осуществляет вызовы, используя долгосрочный маркер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung