Beispiele für die Verwendung von "auto page number symbol" im Englischen
For the uninitiated, this formation is named after the author (H.M. Gartley) and page number (222) of the first book to describe it (Profits in the Stock Market) way back in 1935.
Для непосвященных эта модель названа в честь автора (Г. М. Гартли) и номера страницы первой книги, в которой она описана («Прибыль на фондовом рынке») в 1935 году.
That would associate what page number, what line number, what word number, and that's how you would decode the message to tell you where to go.
И так расшифровывалось это сообщение, которое объясняло, что нужно делать.
So it's like the page number of the key text, the line on the page, and the letter in that line.
Это номер страницы ключевого текста, строка на странице, и буква в этой строке.
In a TOC style, the tab stop determines the location of the page number.
Позиция табуляции в стиле оглавления определяет расположение номера страницы.
And we'll go over here to Page Number, Bottom of Page, and then, this first option's pretty good, okay?
Затем нажмем кнопку «Номер страницы» и выберем пункт «Внизу страницы». Первый вариант нам более или менее подходит.
Add basic page numbering to a Word document by using the Page Number button on the Insert tab.
Чтобы добавить обычную нумерацию в документ Word, используйте кнопку Номер страницы на вкладке Вставка.
This layout automatically includes the current date, at the top on the right. And a page number, at the bottom on the right.
В этом макете автоматически добавляется текущая дата сверху справа и номер страницы снизу справа.
Choose Insert tab, and in the Header and Footer group, choose Page Number, and then Remove Page Numbers.
Откройте вкладку "Вставка" и в группе "Колонтитулы" выберите "Номер страницы" и "Удалить номера страниц".
The options in the Page Number Format dialog box are shown.
Диалоговое окно "Формат номера страницы" с параметрами.
Note: Headers and footers are linked separately, so if your page number is in the header, turn off linking for headers.
Примечание: Верхний и нижний колонтитулы связаны отдельно. Если номер страницы находится в верхнем колонтитуле, отключите связывание для верхних колонтитулов.
Now we're going to head on over here and put in a Page Number.
Теперь перейдем сюда, чтобы добавить номер страницы.
To remove page numbers from the previous section, select any page number in that section to highlight it and press Delete, or right-click and choose Cut.
Чтобы удалить номера страниц из предыдущего раздела, выделите любой номер страницы в разделе и нажмите клавишу DELETE или щелкните его правой кнопкой мыши и выберите команду Вырезать.
For example, if you don't want the page number to appear on the first page of your document, double-click or double-tap near the top or bottom of a page to open the Header & Footer Tools Design tab, and select Different First Page.
Например, если вы не хотите, чтобы на первой странице документа отображался ее номер, дважды щелкните (или дважды коснитесь) вверху или внизу страницы, чтобы открыть вкладку Конструктор для работы с колонтитулами, и установите флажок Особый колонтитул для первой страницы.
Now, the only thing you may want to fix here, is you might want to not have a page number here on the cover, right?
Теперь все, что вам может потребоваться исправить, — это удалить номер страницы на обложке.
It also has headers and footers, a date and page number, which emphasize the handout format.
Кроме того, здесь появились колонтитулы с датой и номерами страниц, что подчеркивает формат раздаточных материалов.
Select a style in the gallery for the page number.
Выберите нужный стиль номера страницы из коллекции.
Even though the page checksum is correct, Exchange reports a -1018 error because the logical page number does not match the physical page number.
Даже если контрольная сумма страницы будет правильная, Exchange сообщит об ошибке с кодом -1018, поскольку логический номер страницы не будет соответствовать ее физическому номеру.
So we're going to choose this third one here because we want that page number to be over here, and what we'll do is move it a little bit here.
Так что мы выберем третий вариант, так как номер страницы должен находиться где-то здесь. Поэтому потом мы просто немного подвинем его сюда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung