Beispiele für die Verwendung von "baby chick" im Englischen

<>
He's sleeping like a baby. Он спит, как младенец.
"The problem is related to the fact that this chick needs to find support, needs to get on its feet and start moving," explains head of the laboratory of the Institute of Medical and Biological Problems (IMBP) RAN Vladimir Sychev. "Проблема, связанная с тем, что этот птенец должен найти опору, он должен встать на свой ножки и начать двигаться", - поясняет заведующий лабораторией Института медико-биологических проблем (ИМБП) РАН Владимир Сычев.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
We get an absolutely normal chick. Мы получаем на выходе абсолютно нормального птенца.
What a cute baby! May I hold her? Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?
“You’re damned right it was intimidating,” says retired Air Force Lieutenant General Charles “Chick” Cleveland, remembering his first encounter with a MiG-15. «Вы совершенно правы, это было унизительно, — рассказывает генерал-лейтенант военно-воздушных сил в отставке Чарльз «Чик» Кливленд (Charles «Chick» Cleveland), вспоминая свою первую встречу с истребителем МиГ-15.
The baby crept into the room. Малыш заполз в комнату.
Chick Cleveland describes an encounter with a MiG pilot whose skills suggested more than classroom training. Чик Кливленд описывает встречи с пилотами МиГов, навыки которых предполагали отнюдь не только подготовку в классных комнатах.
The baby was sleeping in the cradle. Дитя спало в колыбели.
At the end of the Korean War, for example, Chick Cleveland was credited with four MiG-15 kills, two probable kills, and four damaged MiGs. Так, например, в конце войны в Корее Чик Кливленд имел на своем счету четыре сбитых МиГа, два предположительно сбитых и четыре поврежденных МиГа.
The baby wants its mother. Ребёнку нужна его мать.
One chick, fully feathered, two adults. Один птенец, оперившийся, двое взрослых.
Tom is acting like a baby. Том ведёт себя как ребёнок.
Someone told me the reason why you do that is when you meet a chick and you rub up against her, she can't tell you're a cop. Кто-то мне говорил, что ты носишь его так потому, что когда встречаешь какую-нибудь бабенку и начинаешь с ней тереться, она не сможет узнать, что ты полицейский.
We are going to have a baby. У нас будет ребёнок.
I spat on a chick there at a work retreat. Я там плюнул на деваху во время корпоратива.
The noise will wake the baby up. Шум разбудит ребенка.
I'm Chick Hogan. Я Чик Хоган.
The baby continues to sleep. Ребёнок продолжает спать.
So Pinocchio is going down on this chick. В общем, Пиноккио спускается вниз по девке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.